Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫуртарса (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫумӑрта пӳрте шыв каять, умри пӗренесене ҫуртарса, кӗр енне пӳрт ҫине витесчӗ.

Куҫарса пулӑш

Яка пыр // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 84-85 с.

Ҫтаппанпа Макҫӑм, хӑвалӑха ҫуртарса пырса, перевозӑн анат енне, Атӑл хӗрринерех тухрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

XVIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Кӑнтӑрла вӗри хӗвел, курӑка ҫунтараканскер, Шывпикин тутисене ҫуртарса, питне хуратса ячӗ.

Куҫарса пулӑш

Кӑваркуҫ. Пурӑнӑҫ шӑпи // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Чус хӑма купи, ҫурт ӗҫленӗ ҫӗрте унта-кунта ҫапкалама кирлӗ пулать тесе вйҫӗмҫулах ҫуртарса хунӑскер — аслӑк айӗнче.

Под навесом — тесаные доски, еще в позапрошлом году заготовленные для того, чтобы при строительстве дома прибить, где нужно.

1 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Бриг пӗтӗм паруссене ҫӗклесе, сӑмсипе хирӗҫле хумсене ҫуртарса, тӑшманран тарма пикенет.

Бриг поднял все паруса и, зарываясь носом в волны, стал уходить от неприятеля.

Капитан Вильям Бредаль // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.

Халь, акӑ, темиҫе лав хӑма ҫуртарса сутса укҫа йӳнеҫтернӗ хыҫҫӑн, Шерккей хӑйӗн аллӑ тенкӗ парӑмне те парса татрӗ.

И вот сейчас, продав несколько возов теса, Шерккей сколотил деньжонок, расплатился с долгами.

XIX. Каҫхи сасӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Кӗркунне кӗрпе ҫуртарса пӑтӑ кӑна ҫимелле пулатчӗ.

Перемололи бы осенью на крупу, с кашей зимой были…

XVIII. Харсӑр алӑсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех