Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫерҫи сăмах пирĕн базăра пур.
ҫерҫи (тĕпĕ: ҫерҫи) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кирила Петрович хӗрӗ ашшӗ килӗнче ҫитӗннӗ, вӑл вара час-часах Дувровскине: «Итле-ха, тӑванӑм, Андрей Гаврилович, сан Володькунтан путлӗ ҫын тухсан, вӑл ҫара ҫерҫи пек ҫара пулин те, хамӑн Машӑна ӑна качча та парӑп-и тен», — тенӗ.

Дочь Кирила Петровича росла в глазах родителя, и Троекуров часто говаривал Дубровскому: «Слушай, брат, Андрей Гаврилович: коли в твоем Володьке будет путь, так отдам за него Машу; даром что он гол как сокол».

I сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

— Ялти ҫерҫи выҫӑ вилмен тет.

Куҫарса пулӑш

Нимрен нимӗр турӑмӑр... // Элиза ВАЛАНС. Тантӑш, 2015.07.23, 30 (4444)№

Ҫерҫи.

Куҫарса пулӑш

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫерҫи.

Куҫарса пулӑш

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫерҫи.

Куҫарса пулӑш

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫерҫи.

Куҫарса пулӑш

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Куртӑн-и, Ҫерҫи шӑллӑм, мӗнлерех ман туссем!

Увидел, братиш, какие у меня друзья!

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Шӑнкӑрчпа Ҫерҫи самолет ҫинче ларса пыраҫҫӗ.

Скворец и Воробушек летят на самолете.

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Шӑнкӑрчпа Ҫерҫи вӗҫсе тухса каяҫҫӗ.

Скворец и Воробушек улетают.

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫерҫи.

Куҫарса пулӑш

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫерҫи.

Куҫарса пулӑш

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Саншӑн тем тума та хатӗр, Ҫерҫи тус!

Ради тебя все, что угодно!

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Хаваспах, Ҫерҫи тус!

С радостью, мой друг!

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫерҫи.

Куҫарса пулӑш

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Мӗнле тутлӑ ҫимӗҫ ҫитерем-ши сана, Ҫерҫи тус?

Каким диковинным фруктом угостить тебя, Воробей?

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Мӗнле тав тума пултаратӑп-ши эпӗ сана, Ҫерҫи тус?

Как я могу отблагодарить тебя, мой друг Воробей?

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Ав мӗн тери маттур ман Ҫерҫи тус!

Вон какой молодец мой друг Воробей!

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫерҫи.

Куҫарса пулӑш

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫерҫи.

Куҫарса пулӑш

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Ҫерҫи.

Куҫарса пулӑш

Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех