Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫынҫиенӗн ҫичӗ хӗр пулнӑ.
Пӳрнеккей // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн ман тискер этем вилнӗ ҫынҫиенӗн хатӗрӗсене — ухӑпа ухӑ йӗпписен йӗннине — илсе, ман пата чупса килчӗ.Сняв с мертвеца его лук и колчан со стрелами, мой дикарь подбежал ко мне вновь.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Ҫынҫиенӗн вилли патне пырсан, вӑл тӗлӗнсе хытсах кайрӗ, нумайччен ун ҫине куҫ сиктермесӗр пӑхса тӑчӗ.Приблизившись к трупу, он остолбенел и долго с изумлением смотрел на него.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
- 1