Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пирӗн чаҫрен мана пӗлекен офицерсем кӑштах юлнӑ-мӗн, ҫавсем арӑм ҫырӑвне ярса пачӗҫ.
Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.
Чаҫрен тухса ҫӳренӗ чухне, хӑшпӗрисем пек, ӗҫсе-супса аташмастӑн эсӗ…
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Унта вара поляксен аллине хӑш чаҫрен, хӑҫан, ӑҫта, мӗнле майпа лекни, ӑҫта пурӑнни, епле тарни ҫинчен виҫшер хут ҫыртарчӗҫ те ҫӗнӗ документсем пачӗҫ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ҫартан питех те нумай тарни ҫинчен ӑна каласа парсан, вӑл салтаксене чаҫрен кӑшт уйӑрӑлсанах пӗр шеллемесӗр персе пӑрахма хушнӑ.
VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
— Медведев юлташ, эпӗ мана хӑвӑрӑн партизансен группине йышӑнса тылри чаҫрен чӗнсе илме ыйтатӑп.— Товарищ Медведев, прошу зачислить меня в вашу партизанскую группу и отозвать из тыловой части.
Лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Хӑш чаҫрен? — кӑшкӑрса тӑкрӗ ӑна Вук.
36 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Эсӗ манӑн чаҫрен мар.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Лейтенант командующи ҫемҫелнине часах туйса илсе хаваслӑн та уҫҫӑн хӑш чаҫрен пулнине каласа хучӗ.
Вӑрҫӑ ҫулӗ ҫинче // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 172–187 с.
— Хӑш чаҫрен? — ыйтрӗ командующи ерипен.
Вӑрҫӑ ҫулӗ ҫинче // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 172–187 с.
Ҫав кун вӑл «Чаҫрен тухса кайнӑ» текен ҫырӑва иккӗмӗш хут илчӗ.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пӗр хушӑ вӗсем пӗр-пӗрин патне ҫырса тӑчӗҫ, унтан Шурӑн пӗр ҫырӑвӗ каялла таврӑнчӗ: «Чаҫрен тухса кайнӑ».Некоторое время они переписывались, потом одно ее письмо вернулось: «Выбыл из части».
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Арҫынни ӑна чаҫрен ҫыру янӑ, ҫырӑвӗ ҫине вара дивизион командирӗ арӑмне хисеплесе, хӗрачана Софья ятлӑ хума хушса ҫырнӑ.Он прислал из части письмо, приказав окрестить девочку в честь жены командира дивизиона Софией.
VII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
«Эсӗ хӑш чаҫрен, утмӑл тӑваттӑмӗш артиллерийски бригадӑран-и?— «Ты какой части, шестьдесят четвертой артиллерийской бригады, чи шо?
V сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Чаҫрен иккӗмӗш хут пӗлтернӗ, часах Василий юлташӗ те ун патне ҫыру янӑ:Из части пришло повторное извещение, а товарищ Василия написал ей письмо:
4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Хӑш чаҫрен? — ыйтрӗ капитанӗ тӳрех, сасси унӑн кӑшкӑрнӑ пекех тӳхрӗ:— Из какой части? — произнес капитан и добавил, почти выкрикнул:
1942-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Анчах Павел Корчагин пӗр чаҫрен тепӗр чаҫе ним шухӑшламасӑр куҫакан красноармеец мар ӗнтӗ.Но Павел Корчагин уже был не тем красноармейцем, что мог перейти из части в часть, не задумываясь.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Эпир пурте ҫавӑн пек пӗр чаҫрен тепӗр чаҫӗ чупма тытӑнсассӑн, ӗҫсем хаваслӑ пулӗҫ, тетӗн-им?Если мы все начнем бегать из одной части в другую, веселые будут дела!
Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
— Хӑш чаҫрен?
XI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Кӑтарт чаҫрен парса янӑ ӗнентерӳ хутне.
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Эсир хӑш чаҫрен?
XXVIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
- 1
- 2