Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чапаевец (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Юлашкинчен писатель: «Ку ҫӑлтӑра чапаевец ҫӗлӗкӗ ҫумне Василий Иванович Чапаев хӑй ҫирӗплетнӗ. Мучишӗн ҫакӑ вӑл начдив аллинчен орден туяннӑ пекех пулнӑ», — тесе пӗлтерет.

Куҫарса пулӑш

Чапаев ҫинченех… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 65–67 с.

Эпӗ пырса ҫитнӗ вӑрманта ҫичӗ чапаевец тумтирӗсене типӗтеҫҫӗ, пурте вӗсем командир вилни ҫинчен кала-кала параҫҫӗ.

В лесу, куда я прибрёл, человек семь чапаевцев сушили одежду и говорили о гибели командира.

Аташ // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Степка чапаевец ҫине кӳренӳллӗн пӑхса илчӗ:

Стёпка обиженно взглянул на чапаевца:

Стёпка // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Вӑл та Ковалев пекех, чапаевец пулнӑ, пурте ӑна саламласа кружкисене, стаканӗсене ун патнелле тӑсрӗҫ.

тоже, как и Ковалев, бывший чапаевец, и все потянулись к нему с кружками и стаканами, поздравляя.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Ковалев мучи, партизансен платникӗ, Нина ашшӗ, чапаевец пулни унӑн пуҫне те кӗмен.

Ему и в голову никогда не приходило, что дядька Ковалев, партизанский плотник, отец Нины, был чапаевцем.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех