Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хушаматна (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Санӑн хушаматна та пӗлмест, ҫапах та каҫ пулнине пӑхмасӑрах чупать.

Куҫарса пулӑш

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хушаматна ҫырман темшӗн.

— Фамилия почему-то не указана…

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хушаматна ҫех пӗлетӗп.

По фамилии только знаю…

IV // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хушаматна улӑштарма тивет сан, илтетни?

Пожалуй, тебе надобно сменить фамилию.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Эпӗ те сан ятупа хушаматна пӗлетӗп, апла пире паллашма та кирлӗ мар, — кулчӗ Ятман.

Куҫарса пулӑш

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Эпӗ сан ятупа хушаматна та пӗлетӗп.

Куҫарса пулӑш

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ӑҫтан илтӗнет сӗрме купӑс сасси тесе пыраттӑмӑр, алӑк ҫинче сан хушаматна курах кайрӑмӑр: «Доктор Павел Николаевич Эльгеев».

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Эпӗ санӑн хушаматна хӑна ҫурчӗн хӑми ҫинче вуларӑм, — терӗ Фильс.

— Я прочитал твою фамилию на доске гостиницы, — сказал Фильс.

II. Зурбаган // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

Хушаматна та кӑшт якатӑпӑр: пурте пӗлсе тӑччӑр тесе, вӗсем ун пек ҫынсен хушамачӗсене пичетлесе кӑларма юратаҫҫӗ.

Фамильку, на случай, тоже подскребем: они такие фамильки распубликовывать любят, ко всеобщему сведению.

XV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Хушаматна, ятна, аҫу ятне лайӑхрах астуса тӑр.

Лишь бы фамилию, имя и отчество запомнил хорошо.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

— Эпӗ ятна мар, хушаматна ыйтатӑп, санран, тӑванӑм, — тенӗ ӑна капитан.

— Я не имя, братец, а фамилию спрашиваю, — буркнул капитан.

Виҫҫӗмӗш бастион // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 95–110 с.

Пӗр-пӗр учреждение ҫырнӑ ҫырӑва хӑвӑн хушаматна ҫырнипе вӗҫлемелле.

Если в письме в учреждение не было обращения, оно оканчивается просто фамилией.

10. Ҫырусем // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

— Санӑн хушаматна Русаков Петька хуратнӑ-мӗн!

 — А это Русаков Петька зачеркнул твою фамилию!

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Эсӗ хӑвӑн хушаматна ху хуратса хуман пулсан та, кам хуратса хунине лайӑх пӗлетӗн, тесе шутлатӑп.

Я думаю, что если ты не сам зачеркнул свою фамилию, то ты хорошо знаешь, кто это сделал.

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Сан ҫинчен эсӗ хӑвӑн хушаматна хуратнӑ тесе шутланӑ пулсан, калӑпӑр, эсӗ ӑна хуратман пулсан, — эсӗ вара ҫавна тӗпчесе пӗлме май тупаймарӑн-и?

Если даже тебя заподозрили в том, что ты зачеркнул свою фамилию, а ты, скажем, этого не делал, так неужели ты не мог найти способ выяснить это?

33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Трубачёв, эпир санран пӗтӗм класпа ҫакӑн пек ыйтасшӑн: хаҫатра санӑн хушаматна кам хуратнӑ?

— Трубачев, мы хотим тебя спросить всем классом: кто зачеркнул твою фамилию в газете?

27 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Журналистӑн кирек мӗнле ыйтӑва та пур енчен те тӗплӗн тишкермелле, хӑв хушаматна хаҫатра курассишӗн васкамалла мар тесе кашни лекцирех астутарсах тӑраҫҫӗ тет.

Куҫарса пулӑш

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

«Кирлӗ-и, йӑлт каласа паратӑп, ятна та, аҫу ятне те, хушаматна та. Солопий Черевик, теҫҫӗ вӗт сана».

— Если хочешь, и имя, и прозвище, и всякую всячину расскажу: тебя зовут Солопий Черевик.

III // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

— Сан хушаматна тупрӑм, ӗҫчен!

— Нашел твою фамилию, трудяга!

XIII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Тепӗр хут ыйтрӑм эпӗ иккӗленсе: — Мӗн тума кирлӗ-ха сана хушаматна ҫырма пӗлни?

Я еще раз спросил с сомнением: — Для чего же тебе надо уметь писать фамилию?

I сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех