Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хускалчӗҫ (тĕпĕ: хускал) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӗмӗсем хушшинче такам хуллен тӑрмашни сисӗнчӗ — туратсем хускалчӗҫ.

В кустах на берегу кто-то тихонько возился, — шевелились ветви.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Конвоирсен кулас килнипе мӑйӑхӗсем хускалчӗҫ.

У конвойных усмешкой задергались усы.

XXVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Козак чунӗсен кичемлӗхӗ ҫавӑнтах сирӗлсе кайрӗ, вӗсен чӗрисем пӑрӑлтатса вӗҫекен кайӑк пекех хускалчӗҫ.

Все, что смутно и сонно было на душе у козаков, вмиг слетело; сердца их встрепенулись, как птицы.

II // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Ретсем хускалчӗҫ, тапӑртатрӗҫ, темиҫе ҫӗр сасӑ янӑраса кайрӗ:

Ряды сдвинулись, затопотали и взорвались сотнями криков:

X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ыттисем те хускалчӗҫ.

Толпа устремилась за ними.

XX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Ун таврашӗнче темле мӗлкесем хускалчӗҫ.

Вокруг шевелились какие-то тени.

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Гладиаторсем хула хӳми патнелле кайма хускалчӗҫ.

Гладиаторы двинулись к городским воротам.

X сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Вилӗ ҫутӑ ҫинче кактус ҫулҫисем йӑлтӑртатса хускалчӗҫ.

Шевелились, поблёскивающие в мёртвом свету листья кактусов.

Хӗвел анни // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

Скайльс ҫакна хирӗҫ «аха» терӗ, унтан хӗрелсе кайрӗ, унӑн пит шӑммисем мӑкӑльленсе хускалчӗҫ.

Скайльс сказал на это, — ага, — затем покраснел, зашевелились желваки у него на скулах.

Лось мастерскойӗнче // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

Ун хыҫҫӑн ыттисем хускалчӗҫ.

Вслед за ней зашевелились другие.

«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.

Якӑр ещӗкӗнчи сӑнчӑр чӑнкӑртатрӗ, карлӑксемпе чӳречесем чӗриклетрӗҫ, алӑксем хускалчӗҫ, савӑт-сапа шкапӗ, сивчир тытнӑ чухнехи пек, шӑлне шаккарӗ.

Забрякала цепь в якорном ящике, задрожали поручни, стекла, затряслись двери, шкаф с посудой начал лязгать зубами, как в лихорадке.

«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.

Ун хыҫҫӑн ыттисем те хускалчӗҫ.

За ним двинулись и остальные.

III // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Вӗсем хыҫҫӑн, шӗвек тӑма урисемпе лӑчӑртаттарса, лашасем те вырӑнтан хускалчӗҫ.

За ними, меся копытами липкую глину, зашагали кони.

II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Лашасем вырӑнтан хускалчӗҫ.

Лошади тронулись.

Х // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Сасартӑк, пурте хӑйсен вырӑнӗсенчен хускалчӗҫ, авалхи пухури евӗр пӗр харӑссӑн калаҫма пуҫларӗҫ.

Все как-то сразу встряхнулись, ожили, засуетились, заговорили залпом, как на старой деревенской сходке.

Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.

Ватӑ башнерӑн пичӗ ҫинче йӑл кулса илни палӑрчӗ, чӑмӑртанӑ тутисем хускалчӗҫ, куҫӗ те кӑшт ҫуталса кайрӗ.

Какая-то тень улыбки мелькнула на волевом лице пожилого башнёра, тронула его поджатые губы, чуть заметно засветилась в уголках глаз.

Вӑрҫӑ ҫулӗ ҫинче // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 172–187 с.

Пурте ерипен хускалчӗҫ, картлашкасем тӑрӑх анма тытӑнчӗҫ, Серёжа та вӗсенчен юлмарӗ.

Все медленно двинулись и стали спускаться по ступенькам, и Сережа за ними.

Мӑн асламӑшне пытарни // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

Хӑнасем темиҫе хутчен те киле каяс тесе хускалчӗҫ, анчах Ткаченко кашнинчех ҫурта ҫине ҫилленсе пӑхса: — Ларӑр, ларӑр. Халӗ ҫурта та ҫунса пӗтмен-ха, — тесе, хӑнасене чарчӗ.

Несколько раз гости вставали с мест, собираясь уходить по домам, но каждый раз Ткаченко, злобно покосившись на свечку, говорил: — Ничего. Сидите. Еще свечке много гореть.

XIX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

Шыв курӑкӗсем хускалчӗҫ, чул купине ҫул уҫса панӑ пекех, вӗсем хуллен айккинелле ярӑнса ишсе кайрӗҫ.

Зашевелились водоросли и медленно проплыли в стороны, как бы освобождая ему дорогу.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Акӑ сасартӑк тӗмсем хускалчӗҫ, курӑк чӑштӑртатрӗ, — икӗ куҫ вут пек ялкӑшать.

Но вот закачались кусты, зашелестела трава, огнем сверкнули два глаза.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех