Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Малтан санӑн ҫӗнӗ хваттер хозяйки мӗн чухлӗ шанчӑклине ыйтса пӗлӗпӗр.— Сначала наведем справки относительно благонадежности твоей новой квартирной хозяйки.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Хозяйки: «кӑвакарчӑнсене ҫитерӗр!» тесенех, пӗрне-пӗри тӳртӗн ларакан каччӑпа хӗр пуҫӗсене каялла ҫавӑраҫҫӗ те, вӗсен тутисем тӗлме тӗл пулаҫҫӗ, вара пӗтӗм халӑх умӗнче пӗрне-пӗри чуптӑваҫҫӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Тепӗр кун ирхине Рахметов хозяйки, сехри хӑпса тухнӑскер, Кирсанов патне чупса пырать:На другое утро хозяйка Рахметова в страшном испуге прибежала к Кирсанову:
XXIX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
«Иван Кузмич килте ҫук-ха», — терӗ вӑл, «отец Герасим патне хӑнана кайсаччӗ; анчах эпӗ те ҫавах мар-и, батюшка, эпӗ унӑн хозяйки.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк. Крепость // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940
- 1