Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хирӗҫлӗм (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Юрӗ эппин, хирӗҫлӗм.

— Ладно, сосед.

II. Ял мыскарисем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Ҫапах пурӑнасшӑн-ҫке Пикмӑрса хирӗҫлӗм?

Да, и все же сосед Бикмурза собирается жить дальше!

I. Текерлӗк канӑҫне ҫухатнӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Капла эс, Шерккей хирӗҫлӗм, пӳрт лартма кӑна мар, ҫурт ҫавӑрма та пултаратӑн, — терӗ вӑл.

Сказал: — Из эдакого богатства ты, Шерккей-сосед, не только дом поставишь, а целое имение завести сумеешь!

XVIII. Харсӑр алӑсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Хамӑрӑн тесен, пуҫа хупласан хыҫ курӑнать, ҫапла мар-и, Шерккей хирӗҫлӗм?

А что про нас говорить: голову покроем — зад голый видать, не так ли, Шерккей-сосед?

XVIII. Харсӑр алӑсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Ку, петька, Шерккей хирӗҫлӗм, сан лашу мар-ши?..

— Шерккей-сосед, а не твоя ли это лошадь, батька?

IX. Ятлӑ ҫынсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Тинех ача-пӑча теме ҫук ӗнтӗ вӗсене, Шерккей хирӗҫлӗм, хӑйсенне хӑйсем пӗлмесӗр шухӑш тытмаҫҫӗ пуль-ха.

— Какие ж они дети, сосед Шерккей, небось с бухты-барахты ничего не придумывают!

VII. «Ҫинҫе шывӗ сивӗ мар» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Мӗн калаҫмалли пур тата, Шерккей хирӗҫлӗм, — сӑмаха кӗчӗ Пикмӑрса та.

— Чего уж тут долго рассуждать, сосед Шерккей, — вступился Бикмурза.

VII. «Ҫинҫе шывӗ сивӗ мар» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Шерккей хирӗҫлӗм, никӗссӗр пӳрте хӑртлама йывӑр ҫав ӑна.

— Да уж какой это дом — без фундамента, Шерккей, сосед дорогой…

VII. «Ҫинҫе шывӗ сивӗ мар» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Чиперех пурнать-и Шерккей хирӗҫлӗм?

— Как поживаешь, сосед Шерккей?

VII. «Ҫинҫе шывӗ сивӗ мар» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех