Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫавӑнпа сирӗн ман патӑмра пир тӑрӑхӗсене тупасах пулать.
XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Тупасах текенсен ҫакӑнта, улӑм айӗнче, мӗн те пулин пулаканччӗ, — терӗ.
Кукрашка // Апаш ачи. «Капкӑн», 1970. — 4№ — 3 с.
Лашисене тупасах тетӗн пулсан, лар та, халех, кунтанах, тӳрех Шаккур патне вӗҫтер.
Ҫула тухас умӗн // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.
— Ачу куҫне сыватас тесен тупасах пулать.
Манехва // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.
Ун сӑлтавне пытарса хӑварма юрамасть, ӑна шыраса тупасах пулать, мӗншӗн тесен вӑл ӗҫре малашне те кансӗрлеме пултарать.
XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
— Пӗччен тупайман пулӑттӑм… пурте пӗрле тупмаллах пек… мӗншӗн тесен тупасах килет, — терӗ.— Один не нашел бы… а все вместе должны бы… потому — охота большая.
VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Ку ӗҫӗн вӗҫне-хӗрне тупасах пулать, — терӗ вӑл лӑпкӑн.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Вӑл ҫичӗ кун хушши килменни те пулкаланӑ; ӑна шыраса тупасах тетӗр тӗк Кишлот ресторанне, Тусанлӑ урама, уттарӑр, Галеран унта кӗркелет, унта ӑна пӗлеҫҫӗ».
VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Анчах манӑн анне валли ҫимелли мӗн те пулин тупасах пулать, тупасах пулать! — терӗ те вӑл сасӑпах, поселок тӑрӑх утрӗ.— Но я должен, должен найти ей что-нибудь поесть! — вслух сказал он и зашагал по поселку.
Йӳҫӗ пашалусем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Анчах малтан ку хута вуламалли майне тупасах пулать.
21 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Пирӗн увольнительнӑйсем икӗ сехетчен, ҫак вӑхӑт хушшинче «харсӑр капитана» тупасах пулать.— У нас увольнительные до двух часов, и за это время нам следует найти отчаянного капитана.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Тӗлли-паллисем ӳпне-сипне килеҫҫӗ пулин те, шыраса тупасах пулать…Надо разыскать, хотя у него приметы окажутся шиворот-навыворот…
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Урӑх май тупасах пулать.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑл таҫта ҫакӑнтах, ҫулран аякках каяс ҫук… — шухӑшлать Миша, — ман ӑна тупасах пулать, тупасах пулать.Она где-то здесь, у проселка… — думал Миша, — я должен, должен ее найти.
Морзе азбуки // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
«Ахалех ниепле те кӗртес ҫук. Мӗнле те пулсан сӑлтав тупасах пулать».«Конечно так не пропустят. Нужно придумать какой-нибудь повод».
Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Вилли вара ҫавӑнта пулсан, манӑн ӑна тупасах пулать.
XLV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Айӑплисене тупасах пулать, вӗсене тупмаллах, унсӑрӑн ответне эсир тытатӑр.
III // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Анчах ӗҫ кирек мӗнпе пӗтсен те, станокне тупасах пулать, унсӑрӑн ӑна тепӗр икӗ кунтанах заказчиксене каялла парса яраҫҫӗ.Но как бы дело ни повернулось, станок достать надо, а то его через два дня заказчикам вернут.
Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Апла пулсан — мӗнпур ҫӗр чӑмӑрне чавса тухсан та ӑна тупасах пулать.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Приёмник тупмаллах пулать, нимӗҫсен Певскри радиоузелӗ ҫине тапӑнмалла пулсан та тупасах пулать».Нужно достать приемник, хотя бы и пришлось для этого сделать налет на певский радиоузел».
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
- 1
- 2