Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

татӑлӑвӗпе (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑйӗн ӗмӗт татӑлӑвӗпе хӑпартланӑвне халалланӑ чаплӑ юрра вӗҫлесен ҫамрӑк ҫын стаканне пӗр авӑк ӑмӑррӑн, пусӑрӑнми тӗсесе ларчӗ.

Закончив свой гимн отчаяния и восторга, молодой человек сидел некоторое время, смотря на стакан взглядом суровым и безутешным.

XVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Чӳнӑмҫӑм, хам хуйхӑмпа тарӑхӑвӑма аннелӗхӗн ҫак шанӑҫсӑрла татӑлӑвӗпе ҫех танлаштарма пултаратӑп эпӗ.

Милый, только с этим материнским отчаянием я могу сравнить свое горе и злобу.

XXII // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех