Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ку вӑл кашни сӗтел хушшинчех вуникшерӗн ларакан ачасем хӑйсен ҫӑкӑр таткишӗн кӗрешме хатӗррине пӗлтерет.Это будет означать, что двенадцать учеников за каждым столом готовы бороться за свою крошку хлеба.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Пӗтӗм тӗркӗшӳ-ҫапӑҫу ҫав хут таткишӗн пуҫланнӑ.
Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Ҫӑкӑр таткишӗн пӗр-пӗринпе ҫапӑҫатчӗҫ.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ҫӑкӑр таткишӗн нимӗҫпе пӗр ҫыран ҫине выртнӑ хӗрарӑм та ҫивӗч, вӗри курайманлӑхпа тулса сывлайми пулса ҫитет.
6 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Сирӗн пурнӑҫ ҫӑкӑр таткишӗн, ачасемшӗн, хваттершӗн иртсе пыма тытӑнать: ҫак ӗҫре эсир урӑх пулмастӑр.Жизнь ваша станет жизнью из-за куска хлеба, для детей, для квартиры; для дела — вас больше нет.
VIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
- 1