Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тавӑрнатӑп (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Окопран тавӑрнатӑп

— С окопов иду…

7 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

Пӗр минута тӑхтӑр-ха, мистер Стумп, эпӗ халех тавӑрнатӑп.

Подождите минутку, мистер Стумп, я сейчас вернусь.

XXV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Эпӗ тата Чечорсен патне чупса кайса килем-ха, халех тавӑрнатӑп.

Я забегу еще к Чечорам, сейчас вернусь.

III // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех