Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тавраннӑ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Те калаҫайнӑ вара хӑй, анчах килне пуш алӑпах тавраннӑ.

И то ли сумел изложить свою просьбу, то ли нет, но вернулся в дом ни с чем.

Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫамрӑксем ҫӑвӑнса тавраннӑ ҫӗре ҫул ҫинче татах урапасем курӑнчӗҫ.

Когда они вернулись с реки, на дороге уже виднелось множество приближающихся подвод.

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Акӑ вӑрман касакан киле тавраннӑ та ӗҫ мӗнле пулса иртни ҫинчен кӳршине каласа панӑ.

Вот лесоруб вернулся домой и рассказал своему соседу, как дело было.

Вӑрман касаканпа шыври дэв ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех