Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сӗвенчӗ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кирей стена ҫумне сӗвенчӗ, хӑй ҫавах та хӑйне ҫирӗп тытать-ха, эрех витермерӗ пулмалла ӑна хальлӗхе.

Куҫарса пулӑш

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Камай ҫурт умӗнче ӳсекен ҫӑка ҫумне сӗвенчӗ.

Куҫарса пулӑш

Кил // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 4–33 с.

Унтан сисмесӗрех аллине чӗри тӗлне тытрӗ те, куҫҫулӗпе чыхӑнса, стена ҫумне вӑйсӑррӑн сӗвенчӗ.

Куҫарса пулӑш

24 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Картишне пухӑннӑ юр шывӗ урамалла юхма тытӑнсан тин ҫамкине шӑлса илчӗ те йӑмра ҫумне сӗвенчӗ.

Куҫарса пулӑш

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Йӗкӗт чарӑнчӗ те ҫурӑмӗпе карлӑка сӗвенчӗ, шӑрпӑк кӑларса, пирусне тивертрӗ.

Куҫарса пулӑш

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Амӑшӗ сылтӑм хулӗпе стена ҫумне сӗвенчӗ те куҫне хупрӗ.

Куҫарса пулӑш

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Хӑйне ҫав ҫулҫӑпа танлаштарнӑран Герасим Федотовичӑн туртас килни татах ҫивӗчленчӗ, ҫунман шӑрпӑк тупас шутпа кӗсье тӗпне тавӑра-тавӑра вӑл ватӑ юман ҫумне сӗвенчӗ, тарӑхнӑ качкипе, вӑйран кайнӑ нишлӗ ҫын хӑраххи, нӑч ҫыпҫӑнсах сӗвенчӗ.

Куҫарса пулӑш

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Вӑл, хӑвӑрт-хӑвӑрт сывлаканскер, каччӑ ытамӗнчен хӑтӑлса хӳме ҫумне лӑстах сӗвенчӗ, енчен енне тайкаланса тем шухӑшласа тӑнӑ хыҫҫӑн кӗсйинчен шурӑ тутӑр кӑларчӗ те унпа тутине хупласа пуҫне усӑнтарчӗ:

Куҫарса пулӑш

I // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 22-29 с.

— Ну-ка, ну-ка, каласа пар-ха пайӑрланса, йӗркипе: ӑҫта вӗлертӗн, мӗншӗн вӗлертӗн, мӗнле вӗлертӗн, — кӗтмен-туман хыпарпа ӗнтӗ палтах хыпса илчӗ пуҫлӑх, вара, хурава итлеме хатӗрленсе, репс тытнӑ кресло таянчӑкӗ ҫине лачӑртаттарса сӗвенчӗ те хӑйне веерпа варкӑштаркалама пуҫларӗ.

Куҫарса пулӑш

Кулӑш инкекӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 170–180 с.

Урсэкие «кафедра» ҫумне сӗвенчӗ те темӗнле хут таткине директор асӑрхиччен класс журналӗ хушшине чиксе хучӗ.

И, облокотясь на нее, незаметно подбросил в журнал директора записочку.

Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Туринке кил хуҫи ларма сӗнмесӗрех вӑрӑм тенкел ҫумне сӗвенчӗ.

Куҫарса пулӑш

13. Аттенее ҫӗр кирлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫӳҫӗнчен ярса илесшӗнччӗ — тутӑрӗ сӗвенчӗ те кайрӗ.

Куҫарса пулӑш

8. Ӑраскал // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Алкоголӗн хӑйне евӗрлӗ, илӗртӳллӗ ӑшши, унӑн инкекӗпе сехӗрленӗвӗ хуҫаланнӑран, асаплантарса ыратни вӑхӑтлӑх чарӑннине аса илтерет, унтан, тарӑннӑн сывлӑш ҫавӑрса ярса, хӗр ун таврашне кӑвайт хӗрӳлӗхне саракан чул катрамӗнчен сӗвенчӗ.

Особая, заманчивая теплота алкоголя, при ее горе и страхе, напоминала временное прекращение мучительных болей, и, глубоко вздохнув, она прислонилась к камню, отражавшему вокруг нее жар костра.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Чӳречерен хыттӑн сикнӗрен сывлама та чарӑнчӗ, ҫавӑнпа та пӳрт стени ҫумӗнче вӑйсӑр, лайӑх мар чӗрепе тӑрать, ҫав вӑхӑтрах стенаран ал тупанӗсемпе тата ҫамкипе сӗвенчӗ; унтан тротуар ҫине тухрӗ; ун ҫине йышлах мар иртен-ҫӳрен кӑсӑкланарах пӑхкалать, анчах мӗн пулса иртни пирки никам та ыйтмасть, ҫавӑнпа вӑл ҫӑмӑллӑн сывласа ячӗ.

Сотрясение прыжка с окна лишило ее дыхания; постояв у стены дома со слабым, нехорошим сердцем, причем ладонями и лбом опиралась на стену, Джесси отошла на тротуар, возбудив внимание немногочисленных прохожих, но, к ее облегчению, никто не подошел спрашивать ее, что случилось.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Пӗлме юратаслӑх, — Сурдрег хӗр кӑкӑрӗ ҫумне чӗрен сулахай енчен хӑлхине сӗвенчӗ.

— Любопытство, — сказал Сурдрег, прикладывая ухо к ее груди со стороны сердца.

XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Вӑл сывлавне чарчӗ, чулне силлерӗ те ӑна хӗр пуҫӗ еннелле вӑркӑнтарчӗ, хӑй ҫавӑнтах хысакран сӗвенчӗ.

Она отдышалась, потрясла камнем и метнула его в голову девушки, сама тотчас припав к скале.

XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Эпӗ ҫынсем туртнине пӑхма юрататӑп, — терӗ те Джесси сӗтел ҫине пӗрлештерсе чавсаланӑ аллисенчен пит ҫӑмартисемпе сӗвенчӗ.

— Я люблю смотреть, как курят, — сказала Джесси, приникая щекой к сложенным, локтями на стол, рукам.

V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Илемпи пӗччен кресло хӗррине чавсипе сӗвенчӗ.

Куҫарса пулӑш

XIV // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Эверкки, Илемпине хӑйӗнчен вӗҫертмесӗрех, хӑрах аллипе ӑна ыталарӗ, тепринпе ҫав хушӑрах вырӑн сарчӗ, унтан савнине ҫӑмӑллӑн йӑтса илсе, тӳшек ҫине вырттарчӗ, хӑй юнашар сӗвенчӗ.

Куҫарса пулӑш

III // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Ҫумӑртан хӳтӗлекен плащне хывмасӑр, карттусне ӗнси ҫинелле антарса Гез карттӑран аллипе сӗвенчӗ, сигарӑн йӑсӑрланакан вӗҫӗпе кӑтартма тата пунктирсемпе хӗрлӗ йӗрсем, сигналсен пӗлтерӗшӗ пирки калама тытӑнчӗ.

Не снимая дождевого плаща и сдвинув на затылок фуражку, Гез оперся рукой о карту, водя по ней дымящимся концом сигары и говоря о значении пунктиров, красных линий, сигналов.

ХII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех