Шырав
Шырав ĕçĕ:
Шухӑшӑм пуҫа кӗрет: «Чубукпа Цыганенок тата Хорьк та пурӑннӑ, халӗ вӗсем те ҫук, эпӗ те пулмастӑп».Думалось: «Чубук жил, и Цыганенок жил, и Хорек… Теперь их нет и меня не будет».
XV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Тепӗр хут шутласа тухрӗҫ те, Хорьк каллех ҫӗр хӗрӗх ҫиччӗмӗш тулли марри ҫинчен пӗлтерчӗ.Снова пересчитали, и снова Хорек оказался сто сорок седьмым неполным.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ку таранччен Хорьк яланах ҫӗр хӗрӗх улттӑмӗш пулнӑччӗ.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Йӗркипе шутласа тухнӑ чухне сулахай флангри пӗчӗкҫӗ красноармеец, нумаях пулмасть ҫапӑҫура вилнӗ Хорьк, ҫапла кӑшкӑрчӗ:При расчете левофланговый красноармеец, теперь убитый маленький Хорек, крикнул:
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Хорьк салтак хисеплӗ хӗҫпӑшал чапӗшӗн пӗтрӗ.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Кружка та ҫухалчӗ, Хорьк та ҫухалчӗ.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Вӑрман хӗрринче мана чи малтан Хорьк хушаматлӑ пӗр пӗчӗкҫӗ красноармеец тӗл пулчӗ.Первый, кто попался мне на опушке, — это маленький красноармеец, прозванный Хорьком.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
- 1