Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Пӗр-пӗринне вӑрлаҫҫӗ, унтан пӗр-пӗрне тытаҫҫӗ, тӗрмесене пытарса хураҫҫӗ, Сибире катӑргӑна яраҫҫӗ, ну, а манӑн мӗн ӗҫ пур-ха унта?
XX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
А вӑл, пӗлетӗн-и, ун хыҫҫӑн Сибире, пурӑнма каять, ия…
XIX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Пӗрре, иккӗ… унтан эпӗ ӑна калатӑп: мӗнле вара, тетӗп, упӑшку санӑн — жулик, эсӗ ӑна ху тӳрӗ тытмастӑн — ма вара Сибире ун хыҫҫӑн каятӑн? тетӗп.
XIX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
— Вӑт, — эпӗ хама валли… чунтан юратнӑ тус тупнӑччӗ, — пӗр хӗрарӑм мана ҫавӑнта тӗл пулчӗ, тӑлӑх арӑм, упӑшкине унӑнне фальшивӑй укҫашӑн суд туса Сибире ямалла тунӑ — ҫакӑнта, тӗрмере ларать!
XIX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Вӗлернӗшӗн — Сибире яраҫҫӗ, урӑх ним те мар!
XVII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Ҫавӑнпа Аракчеев генерал вӗсене ӗҫ тунӑ ҫӗрте тытса илнӗ те — чинне-мӗнне пӑхмасӑр — пурне те Сибире кӑтаргӑна янӑ, ҫавӑнта вара вӗсем, йывӑҫ ҫулҫи ҫинчи пыйтӑсем пек, вилсе пӗтнӗ те…
VIII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Ермак ӗлӗкхи пекех Сибире хӑйне пӑхӑнтарса пурӑннӑ.
Ермак // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Тутарсем Сибире пурӑнма куҫа пуҫланӑ.
Ермак // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ҫак шыва кайса вилнӗ ҫын хӑй йӑнӑшӗпе кайнӑ-ши, е кунта Сибире ямалла айӑплӑ ӗҫ пулман-ши?Может, этот утоплый покойник сам утоп, а может, тут дело Сибирью пахнет.
Унтер Пришибеев // Иван Юркин. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 81–88 стр.
Патӑм лайӑх кӑна та, пӗри ӗмӗрлӗхе куҫ хупрӗ, иккӗшне вара Сибире ӑсатрӗҫ.
Ҫул ҫинче // Митта Петӗрӗ. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 3–10 стр.
Мана вӗлерттермех тӑнӑ пулнӑ, анчах государыня, манӑн атте ваттине тата чыслама тивӗҫлине хисепе хурса, унӑн айӑплӑ ывӑлне намӑслӑ вилӗмрен хӑтарса, Сибире, инҫетри ҫӗршыва, ӗмӗрлӗхе яма ирӗк партарнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк. Суд // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940
- 1