Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Селезниха (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Пӗррехинче ҫапла, пирӗн пата Василий Иваныч пычӗ, — шухӑша кайнӑ пек пулса, хуллен пуҫларӗ вӑл, — Селезниха ялӗ таврашӗнчеччӗ пулас-ха, — пычӗ те командира калать: «Атя-ха, тет, хӑвӑн ҫарсем тӑракан вырӑнсене кӑтарт».

— Приехал Василий Иванович раз к нам, — негромко, задумчиво начал Кузнецов, — кажись, под Селезнихой дело было, и говорит командиру: «А ну, покажи местность, которая в твоём подчинении».

Тӗлпулу // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Алексей Дмитриевич кунӗпех ӗҫлерӗ: декорацисем сӑрларӗ, Селезниха ялне париксем илме кайса килчӗ, фельдшер патне хӑйне валли ҫуртук тата «лӗпӗш пек» галстук ыйтма кайрӗ.

Весь день Алексей Дмитриевич провёл в хлопотах: красил декорации, ездил в Селезниху за париками, ходил к фельдшеру просить для себя сюртук и галстук бабочкой.

Хаклӑ хӑна // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех