Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Селезнева (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Селезнева вутӑ тиесе пӗтерни ҫинчен пӗлтернӗ чух вӑл малашне мӗн тӑвасси пирки татӑклӑн шут туманччӗ-ха.

Когда Селезневу сообщили, что погрузка окончена, он не пришел еще к ясному решению.

6. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.

Конторӑра Селезнева Соболӗн телеграммине пачӗҫ.

В конторе Селезневу передали телеграмму Соболя.

5. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.

Чалӑш ураллӑ машинист Селезнева трюма чӗнсе антарчӗ те, урай хӑмине ҫӗклесе, кун пек опыт тепринче епле хӑрушлӑх кӳнине кӑтартса пачӗ.

Кривоногий машинист свел Селезнева в трюм и, приподняв половицу, показал ему, чем угрожает подобный опыт в следующий раз.

5. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.

Пирусне чӗркесен вӑл хутаҫа Селезнева тӑсса пачӗ, унтан яланхи пекех хутаҫ ҫине те, Селезнев ҫине те пӑхмасӑрах, лӑпкӑ та тикӗс сасӑпа калама тытӑнчӗ:

Свернув папироску, он протянул кисет Селезневу и, по обыкновению, не глядя ни на кисет, ни на Селезнева, сказал спокойным и ровным тоном:

4. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.

Унӑн белуга пуллин евӗрлӗ хусканман куҫӗсем, шурӑ та варӑм куҫ тӗкӗсем Селезнева татах та ытларах камала каймасӑр тӗлӗнтерчӗҫ.

Неприятно поразили Селезнева уставившиеся в него немигающие белужьи глаза с длинными, почти белыми ресницами.

4. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.

Селезнева вӗсем пит те кӑмӑла кайрӗҫ.

Они произвели на Селезнева самое хорошее впечатление.

4. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.

Селезнева задача ҫинчен каласа панӑ май, вӑл унӑн лӑпкӑ, ӑслӑ сӑнне, тата тӗреклӗ патвар кӗлеткине сӑнаса ларчӗ.

Излагая Селезневу, в чем состояла задача, он пристально изучал его внимательное, спокойное лицо и плотную, резко очерченную фигуру.

4. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.

«Станица Орехово. — «Пролетарий» комендантне Селезнева.

«Станица Орехово. Коменданту «Пролетарий» Селезневу.

3. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех