Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Себастьян (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хуан Себастьян Элькано должноҫа йышӑннӑ тӗле цингапа йывӑр чирленӗ пулнӑ.

К моменту вступления в должность Хуан Себастьян Элькано был тяжело болен цингой.

Хуан Себастьян Элькано // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D1%83%D ... 0%BD%D0%BE

Хуан Себастьян Элькано гербӗ

Герб Хуана Себастьяна Элькано

Хуан Себастьян Элькано // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D1%83%D ... 0%BD%D0%BE

Унӑн ашшӗ-амӑшӗ Доминго де Эль-Канопа Каталина дель Пуэрто пулнӑ, Хуан Себастьян вӗсен виҫҫӗмӗш ывӑлӗ пулнӑ.

Родителями его являлись Доминго де Эль-Кано и Каталина дель Пуэрто, Хуан Себастьян был их третьим сыном.

Хуан Себастьян Элькано // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D1%83%D ... 0%BD%D0%BE

Хуан Себастьян Элькано (исп. Juan Sebastián del Cano (Elcano), баск. Juan Sebastian Elkano; 1487 патнелле, Гетария, Басксен ҫӗршывӗ, Гипускоа провинци, Кастили патшалӑх, халӗ Испани — ҫурла, 4, 1526 , Лӑпкӑ океан) — Испани тинӗс ҫӳревҫи, Фернан Магеллан экспедицине хутшӑннӑскер, тӗнче тавра ҫаврӑннӑ пӗрремӗш ҫулҫӳревҫӗсенчен пӗри.

Хуан Себастьян Элькано (исп. Juan Sebastián del Cano (Elcano), баск. Juan Sebastian Elkano; ок. 1487, Гетариа, Страна Басков, провинция Гипускоа, Королевство Кастилия, ныне Испания — 4 августа 1526, Тихий океан) — испанский мореплаватель, участник экспедиции Фернана Магеллана, совершивший первое кругосветное путешествие.

Хуан Себастьян Элькано // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D1%83%D ... 0%BD%D0%BE

Тӗслӗхрен, 2005 ҫулта: Кристина Карри Роджерс ӑна Opisthocoelicaudiinae йышрисен шутне, Леонардо Сальгадопа Родольфо Кориа — Titanosauridae шутне, Себастьян Апестегиа — Andesauridae шутне кӗртнӗ.

Например в 2005 году: Кристина Карри Роджерс относила его к подсемейству Opisthocoelicaudiinae, Л. Сальгадо и Р. Кориа — к семейству Titanosauridae, а Себастьян Апестегиа — к семейству Andesauridae.

Аргентинозавр // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%90%D1%80%D ... 0%B2%D1%80

Ҫав каҫ Эльгеев сӗрме купӑса ҫур ҫӗрчченех аллинчен пӑрахмарӗ: темиҫе хутчен Венявскин «Мазуркине» шӑрантарса илчӗ, хулӑн хӗлӗх янравлӑхне туйса, Иоган Себастьян Бах «Арине» чуп-хавалӗпе каларӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Португалин ҫамрӑк королӗ, Себастьян, Венецие пулӑшма хаваспах килӗшме пултарнӑ, вӗсен тинӗс ҫинчи суту-илӳ тӗлӗшпе пӗр-пӗрне пулӑшма тӗрле договорсем пулнӑ, — анчах унӑн ҫӗр-шывӗ тӑрӑх чума чирӗ ҫӳренӗ, халӑх урамсенче выртса вилнӗ.

Молодой король португальский, Себастьян, рад был бы помочь Венеции — ряд торговых договоров и взаимных льгот в морской торговле связывал обе страны, — но по его земле ходила чума, народ косило на улицах.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.

Ҫисе ӑшӑннӑ хыҫҫӑн Себастьян де-Брейль каллех пурӑнӑҫ ҫинчен шутлама пуҫланӑ.

Себастьян де-Брейль, отогревшись и поев, вновь ощутил жажду жизни.

Староста арӑмӗ Василиса // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 52–75 с.

Хӗҫпе хытӑ ҫапнипе Себастьян ҫӗре ӳкнӗ.

От резкого удара Себастьян упал на бок.

Староста арӑмӗ Василиса // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 52–75 с.

Себастьян, — тенӗ вӑл ҫемҫен, — асту: сана килте арӑмупа ачусем кӗтеҫҫӗ.

— Себастьян, — сказал он мягко, — вспомни: тебя дома ждут жена и дети.

Староста арӑмӗ Василиса // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 52–75 с.

Вунсакӑр ҫул каялла пӗр парта хушшинче ларса пӗрле ҫӗҫӗлле вылянӑ, ачаранпах юлташ пулнӑ хаваслӑ Себастьян де-Брейль та сасартӑк чарӑнса тӑнӑ.

Даже старый друг его детства, весельчак Себастьян де-Брейль, с которым они восемнадцать лет назад, сидя за одной партой, играли в ножички, вдруг остановился.

Староста арӑмӗ Василиса // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 52–75 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех