Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӑслӑлӑх сăмах пирĕн базăра пур.
ӑслӑлӑх (тĕпĕ: ӑслӑлӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
12. Ӑслӑлӑх хӑйӗн ывӑлӗсене ҫӳлелле ҫӗклентерет, хӑйне шыракансене хунтӑлать: 13. ӑна юратакан пурӑнӑҫа юратать, ӑна иртенпех шыракан туп-тулли савӑнӑҫ тупать; 14. ӑслӑлӑх пурри еткерлӗхе ырӑ ят илӗ, кирек ӑҫта кайсассӑн та Ҫӳлхуҫа ӑна пиллесех тӑрӗ; 15. ӑслӑлӑхшӑн ӗҫлекен Святойшӑн ӗҫлесе тӑрать, ӑслӑлӑха юратакана Ҫӳлхуҫа юратать; 16. ӑна итлекен халӑхсене сут тӑвӗ, ӑна тимлекен шиксӗр пурӑнӗ; 17. кам та кам ӑслӑлӑха шанать, ҫавӑ ӑна еткерлӗхе илет, ӗнтӗ ӑслӑлӑх унӑн тӑхӑмне тивӗҫӗ: 18. малтан вӑл этеме кукӑр-макӑр ҫулпа ертсе ҫӳрет, ӑна шиклентерсе-хӑратса пӗтерет, 19. унӑн чунне шанса ҫитериччен, хӑйӗн йӗркипе сӑнаса тухиччен этеме вӑл ӑстӑн парса тӗрӗслет; 20. кайран вара ун патне тӳрӗ ҫулпа тухать те савӑнтарать ӑна, 21. хӑйӗн вӑрттӑнлӑхне пӗлтерет ӑна.

12. Премудрость возвышает сынов своих и поддерживает ищущих ее: 13. любящий ее любит жизнь, и ищущие ее с раннего утра исполнятся радости: 14. обладающий ею наследует славу, и, куда бы ни пошел, Господь благословит его; 15. служащие ей служат Святому, и любящих ее любит Господь; 16. послушный ей будет судить народы, и внимающий ей будет жить надежно; 17. кто вверится ей, тот наследует ее, и потомки его будут обладать ею: 18. ибо сначала она пойдет с ним путями извилистыми, наведет на него страх и боязнь 19. и будет мучить его своим водительством, доколе не уверится в душе его и не искусит его своими уставами; 20. но потом она выйдет к нему на прямом пути и обрадует его 21. и откроет ему тайны свои.

Сир 4 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Университет шутне ҫавӑн пекех Грузин тӗрлӗ тӑрӑхӗсенче вырнаҫнӑ 5 филиал, НИИ прикладной математикӑн ӑслӑлӑхпа тӗпчев институчӗ, чӗлхесене интенсивлӑ тӗпчекен республика центрӗ, Информаципе шутлав центрӗ, ҫӳллӗ шайри энергин ӑслӑлӑхпа тӗпчев институчӗ, 7 музей, оранжерея, издательство («Тбилисси университечӗ» хаҫата кӑларса тӑракан), вулавӑш (унӑн пуххинче 4 млн яхӑн кӗнекепе хаҫат) Марткопи салара вырнаҫнӑ физикӑпа географи стационарӗ, Рачари ӑслӑлӑхпа опыт бази, генетика кафедрин вӗренӳпе опыт бази, Пицунда археологи экспедицийӗ, Душетипе-Марткопи магнит уйрӑмлӑхне тӗпчекен вӗренӳпе ӑслӑлӑх лабораторийӗ кӗреҫҫӗ.

В состав университета также входят 5 филиалов в различных регионах Грузии, НИИ прикладной математики, Республиканский центр интенсивного изучения языков, Информационно-вычислительный центр, НИИ физики высоких энергий, 7 музеев, оранжерея, издательство (выпускающее газету «Тбилисский университет»), библиотека (около 4 млн книг и газет), физико-географический стационар в с. Марткопи, Рачинская научно-опытная база, учебно-опытная база кафедры генетики, Пицундская археологическая экспедиция, Душетско-Марткопская учебно-научная лаборатория изучения магнитных свойств.

Тбилиси патшалӑх университечӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A2%D0%B1%D ... 1%87%D3%97

18. Яш чухнех, ҫул ҫӳреме кайичченех, хамӑн кӗллӗмре уҫҫӑнах ӑслӑлӑх шыраттӑм: 19-20. Турӑ Ҫурчӗ умӗнче ӑслӑлӑх ыйтса кӗлтӑваттӑм, ӗнтӗ хам виличченех ҫавна шырӑп; ӑслӑлӑх пиҫсе ларакан иҫӗм ҫырли пек тулса ҫитсессӗн, чӗрем савӑнчӗ-хӗпӗртенчӗ; ман урасем тӳрӗ ҫулпа ҫӳрерӗҫ, мӗн ҫамрӑкранпах эпӗ ӑслӑлӑх йӗрӗпе пытӑм.

18. Будучи еще юношею, прежде нежели пошел я странствовать, открыто искал я мудрости в молитве моей: 19. пред храмом я молился о ней, и до конца буду искать ее; как бы от цвета зреющего винограда, 20. сердце мое радуется о ней; нога моя шла прямым путем, я следил за нею от юности моей.

Сир 51 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Ӑслӑлӑх факультечӗ шутне ҫутҫанталӑк (биологи, математика, физика т. ыт. те) пек ӑслӑлӑхсем кӑна мар кӗреҫҫӗ, унта социаллӑ (экономика) ӑслӑлӑхсем те пур, вӗсен кашнин хӑйӗн шкулӗ пур.

Факультет науки включает в себя как естественные (биология, математика, физика и т.д. ), так и социальные (экономика) науки, у каждой из которых есть своя школа.

600 ҫул ытла вӗрентекен Сент-Эндрюс университечӗ // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6251.html

2004–2010 ҫулсенче ЧПГӐИ чӗлхе пӗлӗвӗн пайӗн ертсе пыракан ӑслӑлӑх ӗҫтешӗ, 2010–2012 ҫулсенче — заведующи, 2013–2014 ҫулсенче — тӗп ӑслӑлӑх сотрудникӗ, 2014–2018 филологи направленийӗн ертсе пыракан ӑслӑлӑх сотрудникӗ.

В 2004–2010 ведущий научный сотрудник, в 2010–2012 заведующий, в 2013–2014 главный научный сотрудник отдела языкознания, в 2014–2018 ведущий научный сотрудник филологического направления ЧГИГН.

Егоров Николай Иванович // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/wiki/%D0%95%D0%B3%D0 ... 0%B8%D1%87

Раштав уйӑхӗн 28-мӗшӗнче истори ӑслӑлӑхсен кандидачӗ, Чӑваш патшалӑх гуманитари ӑслӑлӑхсен институчӗн филологи енӗпе ӗҫлекен ӑслӑлӑх ӗҫченӗ, «Хыпар» издательство ҫуртне чылай ҫул ертсе пынӑ Алексей Леонтьев 65 ҫул тултарнӑ.

28-го декабря кандидат исторических наук, научный сотрудников филологического направления Чувашского государственного института гуманитарных наук, Алексей Леонтьев, который многие годы возглавлял издательский дом «Хыпар», исполнилось 65 лет.

Алексей Леонтьев 65 ҫул тултарнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/30653.html

Тӗнчипе паллӑ синолога, Демидов премийӗсен лауреатне /1834, 1837, 1842, 1849/, Раҫҫей ӑслӑлӑхӗсен академийӗн член-корреспондентне, Парижри Ази обществин чӑн членне, Раҫҫей империйӗн Ют ҫӗршыв ӗҫӗсен министерствин Ази департаменчӗн ӑслӑлӑх ӗҫченне Никита Бичурина /1777-1863/ хисеплесе уҫнӑ музей ентешӗмӗр Китайра ӑслӑлӑх енӗпе пурнӑҫланӑ вышкайсӑр пысӑк ӗҫӗпе паллаштарать.

Куҫарса пулӑш

Шупашкарпа Аньхой ҫывӑхланаҫҫӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

7. Аслӑ Ҫӳлхуҫамӑр кӑмӑл тусассӑн, ӑна ӑслӑлӑх хӑвачӗ кӗрӗ, 8. вара ӑслӑлӑх сӑмахӗсем калӗ, хӑйӗн кӗллипе Ҫӳлхуҫана мухтаса тӑрӗ; 9. кӑмӑлне те, ӑсне те ырӑлатӗ, Ҫӳлхуҫанӑн вӑрттӑнлӑхӗсем ҫинчен шухӑшлӗ; 10. вӑл хӑй вӗрентӗвӗн ӑслӑлӑхне кӑтартӗ, Ҫӳлхуҫа халалӗн саккунне уяса пурӑннипе ырӑ ят илӗ.

7. Если Господу великому угодно будет, он исполнится духом разума, 8. будет источать слова мудрости своей и в молитве прославлять Господа; 9. благоуправит свою волю и ум и будет размышлять о тайнах Господа; 10. он покажет мудрость своего учения и будет хвалиться законом завета Господня.

Сир 39 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

26. Ӑслӑлӑхшӑн тӗмсӗлетӗн пулсассӑн, Турӑ ӳкӗчӗсене уяса тӑр, Ҫӳлхуҫа вара сана ӑслӑлӑх парӗ: 27. ӑслӑлӑхпа пӗлӳ патне Ҫӳлхуҫаран хӑрани илсе ҫитерет, Вӑл ӗненнине, йӑваш пулнине кӑмӑллать.

26. Если желаешь премудрости, соблюдай заповеди, и Господь подаст ее тебе, 27. ибо премудрость и знание есть страх пред Господом, и благоугождение Ему - вера и кротость.

Сир 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

17. Ӑслӑлӑх пуҫламӑшӗ — ӑна вӗренесшӗн ӑнтӑлни, 18. вӗренме тимлени вара — юрату, юрату вара — ӑслӑлӑх саккунӗсене упрани, саккунсене уяни вара — вилӗмсӗрлӗх никӗсӗ, 19. вилӗмсӗрлӗх вара Турӑ патне ҫывӑхартать; 20. ҫавӑнпа та ӑслӑлӑхшӑн ӑнтӑлни ӗмӗрлӗх патшалӑх патне илсе ҫитерет.

17. Начало ее есть искреннейшее желание учения, 18. а забота об учении — любовь, любовь же — хранение законов ее, а наблюдение законов — залог бессмертия, 19. а бессмертие приближает к Богу; 20. поэтому желание премудрости возводит к царству.

Ӑсл 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Республикӑри мӗн пур ӑслӑлӑх пӗрлӗхне – ӑслӑлӑх докторӗсемпе кандидачӗсене, преподавательсемпе аспирантсене, ӑсчах ятне илес текенсемпе студентсене – ҫирӗп сывлӑх, пултарулӑхра ҫитӗнӳсем, ӑслӑлӑхра ҫӗнтерӳсем, ҫутӑ ҫӗнӗ шухӑшсем тата открытисем сунатӑп!

Желаю всему научному сообществу нашей республики – докторам и кандидатам наук, преподавателям, аспирантам, соискателям и студентам – крепкого здоровья, творческих успехов, научных побед, ярких идей и новых открытий!

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2012) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&l ... id=1341505

1993–2011 ҫулсенче И. Н. Ульянов ячӗллӗ ЧПУ философипе ӑслӑлӑх методологи кафедрине ертсе пынӑ, «Ӑслӑлӑхпа техника философийӗ», «Социаллӑ философи» специальноҫсемпе аспирантсемпе докторантсен ӗҫӗсене ертсе пынӑ.

В 1993-2011 гг. заведовал кафедрой философии и методологии науки ЧГУ им. И. Н. Ульянова, руководил работой аспирантов и докторантов по специальностям «Философия науки и техники», «Социальная философия».

Феизов Энвер Зиатдинович // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A4%D0%B5%D ... 0%B8%D1%87

1933-мӗш ҫултан Хусанти Н. Э. Бауман ячӗллӗ ӑслӑлӑхпа тӗпчев ветеринари институчӗн аслӑ ӑслӑлӑх ӗҫтешӗ, 1938–1959-мӗш ҫулсенче — ассистент, 1959–1979-мӗш ҫулсенче — патологи анатомийӗн кафедра заведующийӗ.

С 1933 г. старший научный сотрудник Казанского научно-исследовательского ветеринарного института имени Н. Э. Баумана, с 1938 по 1959 — ассистент, а с 1959 по 1979 г. заведующий кафедрой патологической анатомии.

Трофимов Иван Трофимович // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A2%D1%80%D ... 0%B8%D1%87

1978 ҫулта филологи ӑслӑлӑхӗсен кандидачӗн ӑслӑлӑх степеньне илнӗ.

В 1978 году получила учёную степень кандидата филологических наук.

Алексеева Анисса Павловна // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%90%D0%BB%D ... 0%BD%D0%B0

1981–1988 ҫҫ. — ял хуҫалӑх производствинче малта пыракансен опытне ӗҫе кӗртес тата ял хуҫалӑх куравӗсен енӗпе ӗҫлекен ушкӑнӑн аслӑ инженерӗ, Чӑваш АССР агропромышленноҫ комитечӗн ӑслӑлӑх, малта пыракансен опыт тата социаллӑ тупӑшу ҫитӗнӗвӗсене ӗҫе кӗртес тата пропагандӑлас енӗпе ӗҫлекен ҫумпайӑн ӑслӑлӑхпа малта пыракансен опытне пурнӑҫа кӗртес тата пропагандӑлас енӗпе ӗҫлекен ушкӑн инженерӗ.

В 1981—1988 гг. — старший инженер группы по внедрению передового опыта в сельхозпроизводстве и сельскохозяйственных выставок, инженер группы внедрения и пропаганды достижений науки и передового опыта подотдела внедрения и пропаганды достижений науки и передового опыта и социального соревнования агропромышленного комитета Чувашской АССР.

Васильева Евлалия Ивановна // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%92%D0%B0%D ... 0%BD%D0%B0

1946–1959 ҫҫ. — Казах ССР Ӑслӑлӑх академийӗн архитектура секторӗн ӑслӑлӑх ӗҫтешӗ.

В 1946—1959 гг. — научный сотрудник архитектурного сектора Академии наук Казахской ССР.

Герасимов Георгий Герасимович // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D0%B5%D ... 0%B8%D1%87

Хӑнасен йышӗнче Никольский эткерлӗхне тӗпчесе кӗнеке кӑларнӑ Алексей Леонтьев та (вӑл халӗ – Чӑваш патшалӑх гуманитари ӑслӑлӑхӗсен институчӗн ӑслӑлӑх ӗҫченӗ) пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

Никольские асра тытса пуҫтарӑннӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/38187.html

1987 ҫулта — Чӑваш Республикин Министрсен Канашӗ ҫумӗнчи чӗлхе, литература, истори тата экономика ӑслӑлӑхпа тӗпчев институчӗн социологи пайӗн аслӑ ӑслӑлӑх ӗҫтешӗ.

В 1987 году — старший научный сотрудник отдела социологии Научно-исследовательского института языка, литературы, истории и экономики при Совете Министров Чувашской Республики.

Бикалова Надежда Александровна // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D0%B8%D ... 0%BD%D0%B0

Вӑл 3 ӑслӑлӑх докторне тата 38 ӑслӑлӑх кандидатне вӗрентсе хатӗрленӗ.

Куҫарса пулӑш

Павлов Иван Владимирович // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9F%D0%B0%D ... %BE%D0%B3)

Яппунсен «ӑслӑлӑх сунарӗ» нумай тавлашу ҫуратать, кит тытассине хирӗҫ ушкӑнсем вара ӑслӑлӑх тӗллевӗсем валли кит тытма кирлех мар тесе ҫирӗплетеҫҫӗ, ҫак сунарӑн чӑн тӗллевӗ — Япони ресторанӗсемпе супермаркечӗсем валли аш илесси.

Японский «научный промысел» вызывает много споров, а анти-китобойные группы утверждают, что для научных целей в добыче китов нет необходимости, и истинная цель этого промысла — получение мяса для японских ресторанов и супермаркетов.

Кит тытас ӗҫ // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 4%95%C3%A7

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех