Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

флигельри (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вара эпир ҫав ӑнӑҫсӑр вӑрра хамӑрӑн больницӑна — флигельри пӗчӗк ҫеҫ пӳлӗме ҫӗклесе кайрӑмӑр.

И мы понесли незадачливого налетчика в нашу больничку — маленькую комнатку во флигеле.

46 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Ирхи вӑхӑта суккӑрри яланах флигельри хӑйӗн пӳлӗмӗнче ирттернӗ, унта вӑл венгерски тымарсемпе хутӑштарнӑ типӗтнӗ чие ҫулҫисене табак вырӑнне туртса ларнӑ.

Утро слепой обыкновенно проводил в своей комнате во флигеле, где курил сушеный вишневый лист, перемешанный с венгерскими корешками.

II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех