Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

фетровый (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Фетровый бурка вырӑнне тӑхӑннӑ ҫемҫе ҫӑмлӑ унтӑпа хуллен утса, Залкинд арӑмне апат хатӗрлеме пулӑшрӗ.

Мягко ступая пушистыми меховыми унтами, заменившими фетровые бурки, Залкинд помогал жене накрывать на стол.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ун ҫинче сӑран пальто, кунчине тавӑрнӑ хура фетровый ҫӑматӑ, кубанка ҫӗлӗк, гимнастеркӑпа галифе — совет работникӗсенчен нумайӑшӗ юратакан ҫар ҫыннин тумтирӗ.

На нем было кожаное пальто, черные фетровые валенки с отворотами, кубанка, гимнастерка и галифе — ординарная одежда, излюбленная многими советскими работниками.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех