Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

улӑшӑнӗ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах та эпир кӳрше пире «ӑнланмас» тесе пӳрнепе кӑтартса пурӑнмаллипе мар, кӳрше хисеплесе — унпа юлташла та кӳршӗлле пурӑнсан, хамӑр чӗлхемӗре юратнине кӑтартса тӑван чӗлхепе вӑтанмасӑр калаҫсан, лару-тӑру улӑшӑнӗ.

Но если мы будем не тыкать соседа в его «непонимании», а уважая соседа, относясь к нему дружески и по-соседски, и если мы будем использовать языка, так, чтобы у соседа появилась желание, некая потребность знать язык народа с которым он живет, то много что изменится.

«Чӗлхене аталантарас енӗпе ҫыракан ушкӑнсен хастарлӑхӗн шайӗ…» // Александр Блинов. https://vk.com/im?sel=1644710&w=wall-129 ... cc90438342

26. Вӗсем Эпӗ Хам патӑма илнӗ ҫынсене, хӑйсем ҫуралнӑранпа вилӗме пӗлменнисене, курӗҫ, вара пурӑнакансен чӗри улӑшӑнӗ те, вӗсен туйӑмӗсем урӑхланӗҫ: 27. ӗнтӗ усаллӑх пӗтӗ, ултав ҫухалӗ; 28. ӗненӳ чечекленсе ҫӗкленӗ, аскӑнлӑха ҫӗнтерӗҫ, нумай вӑхӑт хушши ҫимӗҫ кӳмесӗр тӑнӑ чӑнлӑх ҫитӗ, терӗ.

26. И увидят люди избранные, которые не испытали смерти от рождения своего, и изменится сердце живущих и обратится в чувство иное. 27. Ибо зло истребится, и исчезнет лукавство; 28. процветет вера, побеждено будет растление, явится истина, которая столько времени оставалась без плода.

3 Езд 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

26. Ҫӳлхуҫа Турӑ ҫапла калать: пуҫу ҫинчен пуҫкӑшӑльне хывса хур; патша ҫӗлӗкне хыв; пӗтӗмпе улӑшӑнӗ: мӗскӗне юлни асла тухӗ, асли мӗскӗне тухӗ, тет.

26. так говорит Господь Бог: сними с себя диадему и сложи венец; этого уже не будет; униженное возвысится и высокое унизится.

Иез 21 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

16. Сана инкек-синкек тӗл пулас пулсассӑн, тӑшману унта санран малтан ҫитсе тӑрӗ, 17. пулӑшанҫи туса, сана ура хурса такӑнтарӗ: 18. пӗҫҫине шарт ҫапса, санпала пуҫне сула-сула калаҫӗ, темтепӗр пӑшӑлтатӗ, ӗнтӗ сӑнран та улӑшӑнӗ.

16. Если встретится с тобою несчастье, ты найдешь его там прежде себя, 17. и он, как будто желая помочь, подставит тебе ногу: 18. будет кивать головою и хлопать руками, многое будет шептать, и изменит лицо свое.

Сир 12 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех