Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӗлпултӑмӑр (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпир вӗсемпе декабрӗн 27-мӗшӗнче, Тонеж ялӗ ҫывӑхӗнче тӗлпултӑмӑр та кӗскен кӑна ҫапӑҫса илсе вӗсенчен хӑшне-пӗрне вӗлерсе пӗтертӗмӗр, чӗррӗн юлнисене хӑваласа ятӑмӑр.

Мы столкнулись с ним 27 декабря на подходе к селу Тонеж и коротким ударом частью истребили, частью рассеяли.

Полесье сӗм вӑрманӗнче // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Ноябрӗн улттӑмӗшӗнче, ыран уяв тенӗ чух, вӑрманта пӗр вуник-вунвиҫ ҫулхи ҫамрӑк ачана тӗлпултӑмӑр.

В канун праздника 6 ноября встречаем в лесу хлопчика лет тринадцати.

Уяв парнисем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Эпир вӗсемпе шӑп вӑрмана тухса килес умӗн тӗлпултӑмӑр.

Мы встретились с ними уже перед самым выходом в лес.

Спадщан вӑрманӗн хуҫисем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Хун-эр ман ҫине катаран тимлӗн пӑхса ларчӗ — эпир унпа пӗрремӗш хут тӗлпултӑмӑр.

Хун-эр, с которым мы увиделись впервые, почтительно держался поодаль и не сводил с меня глаз.

Тӑван ял // Николай Иванов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 17–30 стр.

Ыталанса, эпир япаласем ҫине такӑна-такӑна утрӑмӑр, каллех мӗншӗн те мӗншӗн тесе ҫине-ҫинех ыйтатпӑр, ҫав мӗншӗн тенисем вара хамӑра Ленинград таврашӗнче мӗнле сӑлтавсем уйӑрнӑ пекех нумай, е тата Мускаври хамӑра кӳршӗллӗ урамсем мӗншӗн ирттерсе янӑ пекех, акӑ халӗ Полярная чи малтанхи хут килсенех тӗлпултӑмӑр, кунта, ҫур сехет каярах та-ха Катя кунта тесе шухӑшлама аса илме ҫукчӗ!

Мы ходили обнявшись, натыкаясь на вещи, и снова всё спрашивали — почему, почему, и этих «почему» было так же много, как много было причин, которые разлучили нас под Ленинградом, провели по соседним улицам в Москве, а теперь столкнули в Полярном, куда я только что приехал впервые и где ещё полчаса назад невозможно было вообразить мою Катю!

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Ҫула май кунта кӗрсе пӑхар-ха, тен, пуҫанана тӗлпулӑпӑр терӗмӗр те, чӑн та, тӗлпултӑмӑр

Решили сюда заглянуть, думали, может здесь свояка встретим, и в правду, встретили…

Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех