Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тивӗҫлисен (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫапла тӑвас тесен 2 услови кирлӗ: ҫемье ҫӗр пайне илме тата ҫурт-йӗр условийӗсене лайӑхлатма тивӗҫлисен черетӗнче тӑни ҫирӗпленмелле.

Куҫарса пулӑш

Ҫанталӑка хирӗҫ каяймӑн // Е.ПЕТРОВА. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/08/1 ... bca%d0%bd/

1929 ҫулта литература умӗнчи тава тивӗҫлӗ ӗҫсемшӗн Тивӗҫлисен орденӗн пайташӗ пулса тӑнӑ.

В 1929 году за заслуги перед литературой стал членом ордена Заслуг.

Джон Голсуорси // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%94%D0%B6%D ... 1%81%D0%B8

Хисепе тивӗҫлисен йӗркине ниепле те тӑраймастӑн эсӗ, Варвари, ҫавӑнпа та тиркеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

IV // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Кунта, Виктор Игнатьевич, акӑ мӗн кирлӗ: техникӑна ҫирӗп вӗренсе пӗлме тивӗҫлисен ку питех те пысӑк ӗҫ пулса тӑнине, ҫавӑнпа ун ҫине пӗтӗм тимлӗхпе пӑхма кирлине халех, ҫак активрах ӑнланма кирлӗ.

Тут, Виктор Игнатьевич, важно, чтобы те, кому придется всерьез овладеть техникой, уже сейчас бы, на этом активе, поняли, что дело это весьма важное и к нему надо отнестись со всей серьезностью.

XXVI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех