Шырав
Шырав ĕçĕ:
…Тепӗр кунне ӗҫ вӑхӑчӗ пуҫланнӑ-пуҫланманах Урӑлманкин ӗнерхи ҫи-пуҫпах медпункта чихлата-чихлата, кӑраланса-тулкӑшса, ҫулӑм ҫинчи пӑрака хуранӗ пек вӗресе пырса кӗчӗ те алӑк сули урлӑ каҫнӑ-каҫманах хӗсӗк хура куҫӗсенчен хаяр вучӗ сирпӗткелесе, пырне хӑйӑрттарса, «пунк! тапса, вӗчӗрхӳ ҫӳпҫине вӑнк! ӳпӗнтерсе ячӗ» (хӑйӗнчен килти «цехра» юхтарнӑ эрех шӑрши кӳ! те кӳ! ҫапать):
Трофим // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 96–116 с.
Ҫан-ҫурӑма чӑлт-чалт! сирпӗткелесе, шывра шӑмпӑр-шӑмпӑр! шӑмпӑртаттарса пырса, ҫыранран шаларах кӗтӗм, вара вӗт пулӑ вӗрӗлтетекен тӗлте шыва ӑтӑр пек шуххӑн-шухӑшсӑррӑн кӗмпӗр!! чӑмрӑм.
Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.
Ҫак вӑхӑтра Аслӑ Шуйттан, ҫӑварӗнчен вут-ҫулӑм сирпӗткелесе, аҫтаха ҫӗленленсе чашкӑрса илчӗ:
Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.
Кӑвайт, кӗрхи хӗрлӗ автана траки-мраки, вуги-вуги ташлаттаркаласа-сиктеркелесе, ҫӑт та ҫат хӗм сирпӗткелесе, карласа кӑна тӑрать (амӑшӗ хулху, хӗрӗ хӗрлӗ, ывӑлӗ ҫӳле каять).
Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.
Шывпа сирпӗткелесе ларнӑ хушӑра вӗсем пӗр-пӗрин умӗнче хӑйсен аллисемпе мухтанма тытӑннӑ.Плескались водой и хвастались одна перед другой своими руками.
Виҫӗ чаплӑ майрапа ыйткалакан карчӑк ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Гагин ӑна хирӗҫ нимӗн те тавӑрса каламарӗ; хӗр курка йӑтса ишӗлчӗк тӑрӑх ҫӳлелле улӑхса кайрӗ, хушӑран хушӑ чарӑнса тӑчӗ вӑл, хушӑран хушӑ пӗкӗрӗлсе утрӗ, вылянчӑклӑн хуҫкаланса янкӑр хӗвел ҫутинче шыв тумламӗсене сирпӗткелесе пычӗ.
IV // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Аксинья, ҫуркаланса кайнӑ ҫӗр ҫине витрисенчен чӑлт-чалт шыв сирпӗткелесе, тайкаланкаласа утса, крыльца патне ҫитрӗ.Аксинья, плеская из ведер воду на растрескавшуюся землю, покачиваясь, подошла к крыльцу.
16 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
- 1