Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сиреньсен (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫак вӑхӑтра сиреньсен хыҫӗнчен типпӗн ӳсӗрни илтӗнсе кайрӗ, Феничка самантрах тенкел вӗҫне кайса ларчӗ.

Сухой кашель раздался за сиренями, Фенечка мгновенно отодвинулась на другой конец скамейки.

XXIII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Хӳме-карта урлӑ ҫӗмӗртсен шурӑ та сиреньсен кӗрен-кӑвак ҫӗлӗкӗсем урамалла ҫӑп-ҫӑран усӑна-усӑна аннӑ.

Из-за заборов густо и низко свешивались на улицу белые шапки черемухи и лиловые — сирени.

XII // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Сиреньсен вӑхӑчӗ иртрӗ, пӗтрӗ! — хирӗҫ тавӑрчӗ Ольга.

— Сирени… отошли, пропали! — отвечала она.

X сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех