Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

райкомӗ (тĕпĕ: райком) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пысӑк хуҫалӑх председателӗ пулма парти райкомӗ Е. А. Андреева сӗннӗ.

Председателем укрупненного хозяйства райком партии рекомендовал Е. А. Андреева.

Андреев Евтихий Андреевич // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%90%D0%BD%D ... 0%B8%D1%87

Парти съезчӗ ячӗпе комсомол райкомӗ тата культура пайӗ «Эпир Ленин, парти ӗҫне парӑннӑ» ятпа фестиваль ирттерме йышӑннӑ.

Куҫарса пулӑш

39 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

ВЛКСМ райкомӗ пире темиҫе хут та вымпел пачӗ.

Куҫарса пулӑш

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 392–398 с.

Вӗсем: С.А.Алиуллов («Дружба»), И.Н.Евгеньев («Гигант»), Н.К.Крылов («Знамя»), Н.Д.Краснов («Россия»), В.Я.Титов («Заветы Ильича»), М.М. Гибатдинов («Алга»), М.М.Сурнаев («Луч»), М.А.Маторин («Заря»), И.Ф. Мулгачев («Урожай»), Т.П.Казаков («Красный Октябрь»), Д.Г.Герасимов («Восток»), В.Т.Краснов («Комсомольский» совхоз), П.И.Сорокин («Агропромхимия»), И.Ф.Гоголев (Комсомольски вӑтам шкулӗ), М.В.Орлов (КПСС парти райкомӗ), М.П.Боровков (сӑра тата тутлӑ шывсен завочӗ), П.П.Порфирьев (РАПО), Г.В.Краснов (МПРЭО), Л.А.Драндров (МПМК), Н.Е.Браницын (райпо), О.И.Кульгеева (РСУ), Т.Г.Краснова («Эмитрон»), В.К.Кудрявцев (РТП), В.Е.Воронов (райӗҫтӑвком), А.А.Микенина (ҫыхӑну узелӗ), А.Г.Скворцова (Комсомольски ял Совечӗ), В.П.Ефремова (РБУ).

Куҫарса пулӑш

Ветерансем паян та стройра // Ю.Тимофеев. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%b2%d0%b ... %80%d0%b0/

Комсомол райкомӗ ярать.

Куҫарса пулӑш

XXXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Дума пулнӑ ҫуртра, халь ЛКСМУ райкомӗ вырнаҫнӑ ҫӗрте, халӑх нумай пухӑннӑ.

В здании городской думы, где теперь помещался райком КСМУ, собрались рабочие.

1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Август уйӑхӗнче пӗр ирхине, ҫӗр каҫиччен сивӗннӗ ҫӗре хӗвел кирлӗ таран ӑшӑтса ҫитеричченех, груз турттармалли машина, тин кӑна ҫултан килекенскер, партин Пола райкомӗ тӗлне ҫитсе чарӑнчӗ.

В одно августовское утро, когда солнце не успело еще как следует прогреть остывшую за ночь землю, грузовая машина, совершив свой обычный рейс, затормозила возле Полавского райкома партии.

IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Парти райкомӗ сирӗн сӗнӳсем майлӑ пулӗ.

Райком партии вас поддержит.

Прицепщик Терентий Петрович // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 109–130 с.

Е: «Парти райкомӗ

Или: «Райком партии!»

Коростелев хӑвачӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

Эпӗ ополчение кайрӑм, вӑл та ман хыҫҫӑн, комсомол райкомӗ урлӑ — ҫара кайрӗ.

Я пошел в ополчение, а она вслед за мной, через райком комсомола — в армию.

Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Пирӗн халӗ пионер-вожатӑй ҫук; комсомол райкомӗ яма пулчӗ, анчах, хӑвӑрах пӗлетӗр, халӗ вӗсен кашни ҫын шутра…

Пионервожатого у нас не полагается; райком комсомола должен был прислать, но, сами знаете, у них каждый человек на счету…

Алӑк умӗнчи хуралҫӑсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Ӗлӗк районти ҫар комиссариачӗ, парти райкомӗ тата райсовет исполкомӗ вырнаҫнӑ ҫуртсене халӗ нимӗҫсен ҫар чаҫӗсен штабӗсем йышӑннӑ.

Здания, в которых раньше размещались районный военный комиссариат, райком партии и исполком райсовета, теперь заняли штабы немецких воинских частей.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Киле кайса, тепӗр хут ҫӗнӗрен тумланса килсен, Саша каллех урама чупса тухрӗ, кунта вӑл парти райкомӗ еннелле васкаса утакан Тимофеева тӗл пулчӗ.

Сходив домой и переодевшись, Саша снова выскочил на улицу и встретил Тимофеева, торопливо шагавшего к райкому партии.

Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Комсомол райкомӗ йышӑннӑ тӑрӑх, хулари шкул ачисем нумайӑшӗ тырпул пухса кӗртнӗ ҫӗрте ӗҫлеҫҫӗ.

Большинство городских школьников по решению райкома комсомола работали на уборке урожая.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Комсомол райкомӗ ярать пулсан, — каятӑн.

Пошлет тебя райком комсомола — и поедешь.

Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

«Егорӑн ӗҫсем чаплӑ мар, — шухӑшларӗ Саша, комсомол райкомӗ еннелле утса, — ашшӗпе ҫураҫуллӑ мар.

«Плохи дела у Егора, — думал Саша, направляясь к райкому комсомола, — с отцом нелады.

Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Унччен кӑна Надежда Самойловна «Тӗрӗс ҫул» колхозран таврӑннӑччӗ, вӑл унта парти райкомӗ хушнипе кайнӑ пулнӑ.

Только накануне Надежда Самойловна приехала из колхоза «Верный путь», где была по заданию райкома партии.

Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

 — Отлично вӗреннӗшӗн тата пионерсен ӗҫӗнче активлӑ пулнӑшӑн комсомол райкомӗ Шурика ачасен санаторине кайма путевка парса премиленӗ.

— За отличную учебу и активность в пионерских делах райком комсомола премировал Шурика путевкой в детский санаторий.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫак ӗҫре уйрӑмах палӑрнӑ комсомолецсемпе пионерсене комсомол райкомӗ кайран премисем пачӗ.

Наиболее отличившихся комсомольцев и пионеров райком комсомола премировал.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ваня Колобков ҫитес ҫураки вӑхӑтӗнче пионерсемпе шкул ачисем мӗнле ӗҫлемелли ҫинчен комсомол райкомӗ йышӑннӑ постановление вуласа панӑ чухне каҫ пулса ҫитрӗ.

Время уже было позднее, когда Ваня Колобков зачитал постановление райкома комсомола об участии пионеров и школьников в наступавшей весенней посевной кампании.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех