Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пурӑнайманнине (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫинахвун ачисем сывлӑшпа ҫӑкӑрсӑр ҫеҫ мар, юрӑсӑр та пурӑнайманнине вӑл паян чӗререн ӗненчӗ.

Куҫарса пулӑш

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Капиталистсем вӑрҫӑсӑр, ҫаратмасӑр пурӑнайманнине уҫса парать.

О том, что капиталисты не могут жить без грабительских войн.

Ӗмӗрлӗхех киле // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Оккупантсем хулара та канлӗ пурӑнайманнине пӗлет вӑл.

Она также знала, что оккупанты не могли спокойно жить и в городе.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Эпӗ мӗн чухлӗ пурӑнайманнине маншӑн эсӗ пурӑн…

Сколько я не смог прожить, ты за меня проживи…

1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Пит ҫӑмартинчен чӑпӑрт! кӑна чуптурӗ, унтан ҫупӑрласа тытрӗ те хӑлхаран текех чӑтса пурӑнайманнине, мана чунран юратнине пӑшӑлтатма пикенчӗ.

Поцеловал в щечку, потом обнял и начал шептать, что любит и больше жить не может.

Епле пурӑнатӑн, Ванюкӑм? // Вера. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№

Ҫитӗнсе пынӑ май юрӑ-кӗвӗсӗр пурӑнайманнине ӑнлана пуҫларӑм.

С возрастом начала понимать, что без музыки не могу жить.

Мал ӗмӗтлӗ Карина // Юрий МИХАЙЛОВ. «Урал сасси», 2016.06.22

Ялта тӗпленекен ҫамрӑксенчен чылайӑшӗ тӑван тӑрӑхри сывлӑшпа сывласан кӑмӑл хӑпартланнине, хулара пӗр кун та пурӑнайманнине палӑртаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ачаранпах выльӑх пӑхса ӳснӗ // Ирина КОШКИНА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех