Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пулӑшаймӗҫ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Батмановпа Беридзе ҫине ан пӑхӑр, вӗсем сире пулӑшаймӗҫ, — шӳт туса каларӗ Дудин Алексее.

— Не оглядывайтесь на Батманова и Беридзе, они вам не помогут, — шутливо сказал Алексею Дудин.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Сире каласа пама шутлакан сӑмахсем пӗтӗмпех хам пирки пулаҫҫӗ, вӗсем Грант капитанӑн ҫухалнӑ йӗрӗсене тупма нимпе те пулӑшаймӗҫ.

То, что я могу сообщить, относится целиком ко мне и никоим образом не может помочь найти потерянный след капитана Гранта.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

— Ҫук, хаклӑ юлташ, председатель массӑсене ертсе пыма пӗлмест пулсан, ӑна ампельметрсем те, вольтметрсем те пулӑшаймӗҫ.

— Нет, дорогой товарищ, ежели председатель не умеет возглавить массы, то ни ампельметры, ни вольтельметры ему не помогут.

XV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех