Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

патриархалла (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тепӗр енче — кивӗ, патриархалла йӑла-йӗркесен, ӗненӳсен, тӗшмӗшлӗхсен тыткӑнӗнчен, хӑйсен юмартлӑхӗнчен, тавра курӑм нишлӗхӗнчен — самани улшӑннине пулах, асаплӑн-хӗнлӗн пулин те, — хӑпсах, хӑтӑлсах, тасалсах, хӑват ӳстерсех пыракан вӑй: ҫтаппансем, микуласем, ваҫлейсем, кӗтеруксем.

Куҫарса пулӑш

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Хуҫасемпе хӑнасем хушшинчи ӗҫсем ансат, патриархалла пулнӑ.

Обращение, сложившееся между хозяевами и гостями, было простое, патриархальное.

II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.

Калава тетӗшӗнчен, Лев Степановичран пуҫласа яма акӑ мӗншӗн тивӗҫлӗ: хӑй патриархалла тискер ҫын пулнӑ пулин те, вӑл Столыгинсен йӑхӗнче ӳснӗ пӗрремӗш представитель пулнӑ.

Дяденька Лев Степанович уже потому заслуживает, чтобы начать с него, что, несмотря на всю патриархальную дикость свою, он первый ручной представитель Столыгиных.

II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.

Тата эпӗ сирӗнпе тӗп ыйту пирки те килӗшместӗп: хӗвеланӑҫӗнчи славянсен кил-йышӗнче мӗн пулса иртнине пӗлместӗп, анчах та эпир, вырӑссем, эсир пирӗн ҫинчен шухӑшланӑ пек патриархалла пулма пӑрахсах пыратпӑр.

Да потом я и в главном не согласен с вами: не знаю, что делается около очага у западных славян, а мы, русские, право, перестаем быть такими патриархами, какими вы нас представляете.

Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех