Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

паманпа (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ан тив, вӑл шарламан пултӑр, мана ответ паманпа пӗрех пултӑр, анчах эпӗ унӑн сӑн-питне, куҫӗсене, ман ҫине тинкерсе пӑхнине тата мана: «Чипер каҫ пултӑр, Семен Афанасьевич!» тенине астӑватӑп.

Пусть он молчал, пусть почти не отвечал мне, но я помнил его лицо, глаза, его пристальный взгляд и то, как он сказал: «Спокойной ночи, Семен Афанасьевич!»

18 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Марья Валериановна шарламан, анчах ломбард билечӗсене хӑй аллине илнӗ; Михайло Степанович ывӑлне вӗрентсе ӳстерме укҫа паманпа пӗрех, кунсӑр пуҫне тата Марья Валериановна, кирлӗ кунта кирлӗ пулӗ тесе, хӑй аллинче укҫа тытасшӑн пулнӑ.

Марья Валериановна молчала, но билеты ломбардные прибрала; Михайло Степанович не давал почти вовсе денег на воспитание сына, да и, сверх того, она хотела на всякий случай иметь капитал в своих руках.

V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех