Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

павильонне (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Патша павильонне снарядсем мӑкӑрланса ҫурӑлакан площадь урлӑ каймалла.

В царский павильон нужно было бежать через площадь, где взвивались косматые разрывы снарядов.

4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Выставкӑна грузин пырать те — тӳрех, никам кӑтартмасӑрах, хӑйсен павильонне палласа илет, карел пырать — ку та хӑйсенне пӗрре пӑхсах паллать…

Сделали павильоны такими, что приходил на выставку грузин — сразу, без подсказки, узнавал свой павильон, приходил карел — тоже узнавал свой с первого же взгляда…

4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Муций хӑйӗн павильонне утрӗ, ҫамрӑк мӑшӑр ҫывӑрмалли пӳлӗме кайрӗ.

Муций ушел в свой павильон; супруги отправились в спальню.

III // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.

«Авалхи патшалӑх павильонне кӗмелли» тесе ҫырнӑ унта.

Там было написано: «древний… павильон…»

I // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 23–36 стр.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех