Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

киҫака (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Киҫака калатни?

— Про кизяк, что ль, говоришь?

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫумӑр ҫӑва пуҫласанах вӑл киҫак тултарнӑ мих ҫине выртнӑ, ҫапла вара вӑл хӑйӗн кӗлеткипе витсе, киҫака йӗпенме паман.

Что, когда начался дождь, она легла на мешок с кизяком и заслонила его своим телом.

Ӑслӑ Жиреншепе хитре Карашаш // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 12–20 с.

— Эсӗ киҫака ҫумӑр тивесрен мӗнле ҫӑлса хӑвартӑн? — тесе ыйтаҫҫӗ унран ҫывӑрма кӗрсе выртнӑ ҫынсем.

— Как ухитрилась ты уберечь кизяк от дождя? — спросили её приезжие.

Ӑслӑ Жиреншепе хитре Карашаш // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 12–20 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех