Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кирлисенчен (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Паян та чи кирлисенчен пӗри.

Куҫарса пулӑш

Ял тӑрӑхӗ ҫирӗп аталанать ҫитӗнӗвне ҫӗршыв курса хаклать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d1%8f%d0% ... %83%d1%80/

Шухӑшӑмсен калакӗ хӑрушшӑн-тискеррӗн авӑсӑнать-ывӑтӑнать, темӗн тӗрлӗ ӳкерчӗксенчен, ҫав шутра кирлисенчен, леке-леке силленет.

Маятник мыслей моих делал чудовищные размахи, и ему подвертывались всяческие картины, вплоть до появления карликов.

VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Гленарван пуринчен малтан фургонпа ӗҫлеме пикенчӗ — ку вӑл кирлисенчен те кирлӗреххи.

Гленарван прежде всего занялся фургоном, — это было самое главное.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех