Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

калифорни сăмах пирĕн базăра пур.
калифорни (тĕпĕ: Калифорни) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
1770-мӗш ҫулсен пуҫламӑшӗнче, Испани Калифорнин ҫурҫӗр ҫыранне тӗпчесе тишкернӗ, вӗсене Раҫҫей Калифорни ҫыранӗ хӗрринче мӗнле те пулин ял-хула никӗслени кӑсӑклантарнӑ, унсӑр пуҫне вӗсем пулас Сан-Франциско тӑрӑхне тӗпчесшӗн пулнӑ.

В начале 1770-х годов, Испания проводила исследования северного побережья Калифорнии, с целью удостовериться в том, есть ли какие-либо российские поселения на побережье Калифорнии и изучить район будущего Сан-Франциско.

Хуан де Айала // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D1%83%D ... 0%BB%D0%B0

1981 — Калифорни пуканисем / …All the Marbles (The California Dolls)

1981 — Калифорнийские куколки / …All the Marbles (The California Dolls)

Роберт Олдрич // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D0%BE%D ... 0%B8%D1%87

Роберт Бёрджесс Олдрич (ҫурла, 9, 1918, Кранстон, Род-Айленд, АПШ — раштав, 5, 1983 , Лос-Анджелес, Калифорни, АПШ) — американ кинорежиссёрӗ, сценарисчӗ тата кинопродюсерӗ.

Роберт Бёрджесс Олдрич ( англ. Robert Burgess Aldrich, 9 августа 1918 — 5 декабря 1983) — американский кинорежиссёр, сценарист и кинопродюсер.

Роберт Олдрич // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D0%BE%D ... 0%B8%D1%87

Сан-Франциско кӳлмекӗнчи (халӗ АПШ-ан Калифорни штачӗ) Алькатрас утравне уҫнӑ ҫын.

Первооткрыватель острова Алькатрас в заливе Сан-Франциско (ныне штат Калифорния США).

Хуан де Айала // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D1%83%D ... 0%BB%D0%B0

3. 1937-мӗш ҫулхи июлӗн 12-мӗшӗнче 3 сех. те 21 минутӑра Громов, Юмашев тата Данилин летчиксем «Сталин трассипе»: Мускав — Ҫурҫӗр Полюсӗ — Калифорни штачӗ (США) маршрутпа вӑтамран шутласан 4000 м ҫӳллӗшре вӗҫнӗ.

Куҫарса пулӑш

1. Тӳрӗ лини тӑрӑх пулакан движени // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Вӗсем «иккӗмӗш Калифорни» текен Иркутска аса илтерчӗҫ…

Куҫарса пулӑш

V // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

«Хӗвеллӗ кунсен шучӗпе Иркутск иккӗмӗш Калифорни шутланать», — тетчӗ вӑл мӑнкӑмӑллӑн.

Куҫарса пулӑш

IV // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Нарӑс, 28: Берклире (Калифорни) кӗнеке сутакан икӗ кӗнеке лавккине вут тӗртсе ҫунтарса яма хӑтланаҫҫӗ.

28 февраля: попытка поджога двух книжных магазинов, которые продавали книгу, в Беркли (Калифорния).

«Шуйттан сӑввисем» // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A8%D1%83%D ... 0%B5%D0%BC

Кӗҫӗнни, Лай Тинхэ, Берклири Калифорни университетӗнчен вӗренсе тухнӑскер, биохимик, Тайваньре ӗҫлет.

Младший, Лай Тинхэ - выпускник Калифорнийского университета в Беркли, биохимик, работает на Тайване.

Лай Циндэ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B0%D ... 0%B4%D1%8D

АПШ хӗвелтухӑҫ ҫыранӗ патӗнче тата Калифорни лагунисенче китсене сӑнанӑ туристсем вӗсен тӗлӗнмелле калӑпӑшпе тата хӑйсене мӗнле тыткаланипе тӗлӗннӗ.

Туристы, наблюдавшие за китами у восточного побережья США и в лагунах Калифорнии, были поражены их удивительной природой и поведением.

Кит тытас ӗҫ // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 4%95%C3%A7

— Пӑхсамӑр, — терӗ тепӗр эрнерен пысӑк «Диск» броненосец командирӗ — аслӑ лейтенант, — пӑхӑр-ха ҫак тупӑсем ҫине: вӗсем Калифорни вӑрманӗнчи ӳкнӗ вулӑсем евӗрлех.

— Вы посмотрите, — сказал неделю спустя командир огромного броненосца «Диск» старшему лейтенанту, — посмотрите на эти орудия: они напоминают упавшие стволы лесов Калифорнии.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 285–292 с.

Ҫакӑнтан эпӗ пирӗн Европӑри географсем, Японипе Калифорни хушшинче океан пур тесе шутланипе, пысӑк йӑнӑш тунине чухласа илтӗм.

Отсюда я заключаю, что наши европейские географы совершают большую ошибку, предполагая существование сплошного океана между Японией и Калифорнией.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Джонни пурнӑҫӗнче темиҫе паллӑ япала пулса иртнӗ: пӗрре амӑшӗ ӑна Калифорни сливине илсе панӑ, унсӑр пуҫне вӑл тата икӗ паллӑ вӑхӑта асӗнче тытнӑ, амӑшӗ ун валли тӳсе тунӑ апат икӗ хут пӗҫернӗ иккен.

В жизни его насчитывалось несколько важных событий. Однажды мать купила немного калифорнийского чернослива. Два раза она делала заварной крем.

Джонни хирӗҫни // М. Волков. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 48–72 с.

Вӑл кунсӑр пуҫне те чылай мӑкӑртаткаларӗ, ӑнланса илме ҫук ҫыхӑнусӑр пуплевсемпе хӑйӗн амӑшӗ ҫинчен, хӗвеллӗ Калифорни ҫинчен, апельсин вӑрманӗсемпе чечексем ӑшӗнче ларакан тӑван ҫурчӗ ҫинчен те чылай калаҫрӗ.

Он бормотал что-то бессвязное о своей матери, о Южной Калифорнии, о домике среди цветов и апельсиновых деревьев.

Пурнӑҫа юратни // Николай Степанов. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 5–34 с.

Панамӑра вара Панама каналӗпе Калифорни хушшинче ҫӳрекен Америка пӑрахутне кӗтсе илмелле.

Добравшись до Панамы, она должна была ждать американский пароход, курсировавший между перешейком и Калифорнией.

Пӗрремӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Чукотка автономи округӗнче вырӑнти халӑх йӑли-йӗркипе ҫулсерен чукчӑпа калифорни популяцине кӗрекен 140 сӑрӑ кит таран тытаҫҫӗ.

В Чукотском автономном округе в рамках аборигенного промысла ежегодно добывается до 140 серых китов чукотско-калифорнийской популяции.

Кит тытас ӗҫ // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 4%95%C3%A7

Тӑватӑ негр килнӗ кун калифорни купцин Джемс Уэлдон мистерӑн ҫуртӗнче уяв пулни каламасӑрах паллӑ.

Само собой разумеется, что в день приезда четырех негров в доме калифорнийского купца Джемса Уэлдона был устроен праздник.

Ҫирӗммӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех