Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кайранласа, тен, ҫӗнӗ экспедици хатӗрлесе вӑл Грант капитана тепӗр хут шырама тухӗ.Впоследствии, возможно, он ещё раз снарядит экспедицию на поиски капитана Гранта.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Уиткомбпа пӗрле Яков Лупер текенскер ҫӳренӗ, кайранласа ҫак ҫын «Литтльтон-Таймс» хаҫатра ҫулҫӳревпе катастрофа ҫинчен отчет пичетлесе кӑларнӑ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Анчах кайранласа ӑна нимӗн те курӑнми пулчӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Ҫук, мистер Джон, эпӗ кӑна тума пултараймастӑп, — терӗ ӑна кайранласа Мэри.Позже она сказала ему: — Нет, мистер Джон, я не имею права на это.
Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ун ҫинче никамран малтан Кармен француз, Сен-Дени ҫынни пурӑннӑ; кайранласа ун аллинчи ҫак утрав пӗр поляк аллине ҫакланнӑ, лешӗ вара ӑна Мадагаскарти чурасен вӑйӗпе ҫӗнетме пикеннӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Анчах кайранласа хӑйӗн пӗчченлӗхне, хӑй евӗрлисенчен таҫта аякрине, хӑйӗн тӑванлӑхне, хӑйне ҫывӑх ҫынӗсене курасси ҫинчен нимӗнле шанӑҫ та юлманнине туйса илсен, — унӑн ҫав тери нумай хӗн-хур, асап курмалла пулать!
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Африкӑн пуклак вӗҫне чи малтан 1486-мӗш ҫулта Португалин Варфоломей Диац адмиралӗ курнӑ, 1497-мӗш ҫулта вара кайранласа Добрая Надежда сӑмсахӗ тенӗ сӑмсах тавра чапа тухнӑ Васко де Гама ҫавӑрӑнать.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Кайранласа, «Блендон-Голле» ҫӗмӗрӗлсе кайнӑ хыҫҫӑн, хӗн-хур курса тӑнисенчен пӗри хӑйӗн ҫамрӑк арӑмӗпе пӗрле ҫак утрав ҫине хӑтӑлса тухнӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Кайранласа Джонатан Ламберт ятлӑ американец вӗсене колонизацилеме шухӑш тытнӑ.Пока, наконец, американец Джонатан Ламберт не задумал колонизировать их.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
- 1