Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

инҫетсем (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Каллех кӑн-кӑвак пӗлӗтпе сарӑ хӑйӑрлӑ инҫетсем курӑнса кайрӗҫ…

Снова открылись голубое небо и желтые песчаные дали…

Пушхирте // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

— Халь часах ӗнтӗ! — тесе пӗлтерчӗ вӑл, хӑй пророк пек тӗтреллӗ инҫетсем витӗр курма пултарнӑ пек.

— Теперь скоро! — объявил он, словно ему было, как пророку, дано видеть сквозь туманные дали.

5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

Малта – ҫӗнӗ инҫетсем, ҫӗнӗ тӗллевсемпе ҫитӗнӳсем.

Впереди – новые горизонты, новые задачи и свершения.

Чӑваш авторномийӗ 100 ҫул тултарнӑ ятпа саламлани // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2020/06/24/vrio-g ... avlyaet-so

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех