Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӑйсӑртараххӑн (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӑлатук сассисем темле вӑйсӑртараххӑн, йӑвашланнӑ пек янӑраҫҫӗ.

Как будто приглушенные, присмиревшие, звучали удары молотов.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ҫакна курсан, тилӗ шывран сиксе тухрӗ те силленсе туса тӑмарӗ, тӳрех вӑйсӑртараххӑн ялкӑшакан ҫулӑм еннелле ыткӑнчӗ, ун урлӑ сиксе каҫса шалалла кӗрсе кайрӗ.

Тогда, нимало не медля, лиса вновь выскочила на косу и, не отряхиваясь, бросилась к палу, туда, где огонь был слабее; выбрав мгновение, она прыгнула через пламя.

Вӑрманти пушар // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 58–60 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех