Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вечный (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Блок мӗнле ҫырнӑ-ха: «И вечный бой! Покой нам только снится», — темен-и?

Куҫарса пулӑш

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Эпир пурте «Сӳнми ҫулӑм» («Вечный огонь») умне чӗрӗ чечексем хутӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

Экскурси нумайлӑха асра юлӗ // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10645 ... a-asra-yul

Вӑл ҫеҫ кӑна мар, совет саманинче ҫак кӗпер ҫинче «Вечный зов» (чӑв. Ӗмӗрхи йыхрав) сериал ӳкернӗ, ҫакӑнпа вӑл чылӑйӑш асне юлнӑ.

Не только это, в советское время на этом мосту был снят сериал «Вечный зов» (чув. «Вечный зов»), и этим самым он запомнился многим.

Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html

«Вечный студент» теҫҫӗ ӑна.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— «Во блаженном успении вечный покой пода-аждь господи, усопшему рабу твоему Иосифу и сотвори ему ве-е-ечную память» — каяс умӗн тепӗр хут каларӗ пачӑшкӑ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

И вечный бой!

И вечный бой!

XXVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех