Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

верден сăмах пирĕн базăра пур.
верден (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Верден та, хӑйӗн форчӗсене тӑшмана панӑ пулин те, ҫав-ҫавах Верден пулма пӑрахман вӗт.

Ведь и Верден отдавал свои форты и все-таки оставался Верденом.

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Паянхи Рур облаҫӗ ҫак ҫӗрсем ҫине пайланать: Фест Реклингхаузен, Мюнстер архиепископлӑхӗ, Марк графлӑхӗ, Бергсен аслӑ герцоглӑхӗ, Клеве аслӑ герцоглӑхӗ, Дортмунд импери хули, империн Эссен чиркӳ ҫӗрӗсем, Верден импери аббатлӑхӗ тата Стирлум влаҫлӑхӗ.

Сегодняшняя Рурская область делилась на следующие владения: Фест Реклингхаузен, Мюнстерское архиепископство, графство Марк, великое герцогство Бергское, великое герцогство Клеве, имперский город Дортмунд, имперское церковное владение Эссен, имперское аббатство Верден и владычество Стирлум.

Рур облаҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D1%83%D ... 2%AB%D3%97

Упӑшка ҫинчен, темиҫе хут ҫырса та, ырӑ ответ илеймерӗм: хыпарсӑр ҫухалнӑ, Верден крепоҫне хӳтӗленӗ ҫӗрте пуҫне хунӑ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Чернов Францирен таврӑнаймарӗ, Верден крепоҫне хӳтӗленӗ ҫӗрте пуҫне хучӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

«Верден арманӗ» пӗр миллион ҫынна ытла пӗтерсе тӑкнӑ.

Верденская «мельница» перемолола около миллиона человек.

Сомма шывӗ хӗрринчи ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Верден хули патӗнче ҫапӑҫнӑ чух нимӗҫсем тапӑнса пынӑ, французсем вӗсен атакисене сирсе тӑнӑ.

В битве под Верденом наступали немцы, французы отбивались.

Сомма шывӗ хӗрринчи ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Вӑл вӑхӑтри ытти ҫапӑҫусем те, сӑмахран Верден патӗнчи ҫапӑҫу та, ҫынсене вӗҫӗмсӗр пӗтерекен юнлӑ арман пулнӑ.

Такими же кровавыми мельницами были и другие сражения того времени, например верденское — под городом Верденом.

Сомма шывӗ хӗрринчи ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

— Робеспьер, калӑр-ха: Верден пруссаксене Парижа кӗме ҫул уҫса паман-и вара?

— А разве, Робеспьер, Верден не открывал пруссакам дорогу на Париж?

II. Республика хӑрушлӑхра // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Шенкурск вӑл — ҫурҫӗр енчи Верден.

Шенкурск — это северный Верден.

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Кам ҫӑлса хӑварчӗ-ха вӗсене Верден патӗнче?

Кто спас их под Верденом?

6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Ҫуртсен стенисем ҫине: «1918 вирд зих нихт виедерхолен!», «Зиег одер Зибириен!», «Фюрер! Вир верден дир бис цум енде трой зайн!» тесе ҫырса тултарнӑ.

А на стенах домов — немецкие надписи: «1918 вирд зих нихт виедерхолен!», «Зиег одер Зибириен!», «Фюрер! Вир верден дир бис цум твой зайн!»

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех