Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

бродяга (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Бродяга майлӑскер!

Куҫарса пулӑш

2. Автовокзалти «сунарҫӑ» // Леонид Агаков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 49-55 с.

Степан ӗҫ хушнӑ ҫынсенчен нихӑшӗ те ҫак сухаллӑ, бродяга евӗрлӗ ҫын вӗсене мӗнле правапа ун пек ӗҫе хушнине унран та, хӑйӗнчен те ыйтман.

И никто из людей, которыми двигал Степан, не спрашивал ни его, ни себя, по какому праву распоряжается ими этот бородатый, похожий на бродягу человек.

7 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

— Икӗ ҫул каялла мана, — эпӗ ӗнтӗ чылай ватӑ ҫын, бухгалтер Востриков, — э… бродяга пулнӑ пек тӗлӗк курӑннӑ пулсан, эп?.. епле усал тӗлӗк! — тенӗ пулаттӑм.

 — Если б мне два года назад приснился сон, что я, пожилой человек, бухгалтер Востриков, стану… э… бродягой, — я подумал бы: экой дурной сон!

4 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

— Шатается вон… всякого рода шантрапа, — вӑл каллех Тимрук ҫине тӑрӑнчӗ, — ну, проваливай отсюда, бродяга!

— Шатаются вон… шантрапа всякая! — кивнул он на Тимрука, — а ну, проваливай отсюда, бродяга!

X. Янташ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех