Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

большак (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пирӗн «большак» тесе стариксене калаҫҫӗ.

У нас большаком стариков называют.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Ав, виҫӗмкун, хамӑр ялтах пӗр ҫурта американецсе пырса кӗреҫҫӗ те, ыйтаҫҫӗ: «Кунта большак пур-и?» — теҫҫӗ.

Вот намедни у нас же в деревушке заходят в одну избу здоровые парни, с гербами на фуражках, спрашивают: «Большак здесь есть?»

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Ну, килнӗ те Черткова станцийӗнче ҫарсем тӑраҫҫӗ тесе каласа пачӗ, тет, — леш, большак текеннисен ҫарӗ.

Ну, так вот, ехал и гутарит, что на Чертковой стоит чужая войска — болшаки эти самые.

VIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех