Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫав хушӑра «унӑн благородийӗ» мӑнкӑмӑллӑн, темле паттӑрлӑх тунӑ пек, наганне кобурине чиксе хучӗ, казаксене вырӑнтан тапранма хушрӗ.
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
«Унӑн благородийӗ» ответлемерӗ.
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Курма пултаратӑп-и вӗсен благородийӗ Мелехов господина? — ыйтрӗ вӑл, чеҫ панӑ май кӗлеткипе йӑрӑст тӳрленсе тӑрса.Могу я видеть их благородие господина Мелехова? — спросил он, козырнув и вытянувшись у порога.
VIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Вӗсен благородийӗ калать мана хӑйхи: «Ан кулян, атте! Позици йышӑнатпӑр та пӗтӗм халӑх каҫса пӗтмесӗр те ҫапӑҫма пӑрахмастпӑр. Пуҫа хуратпӑр та, хамӑр арӑмсене, ачасемпе стариксене пӗтме памастпӑр!» — тет.
LX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Чӗтресе тӑр вӗсен кашни благородийӗ умӗнче, вӑл пур — сана хӑлха чиккипе тӑрантарса усрӗ.Тянись перед всяким их благородием, а он тебя будет ссланивать по сусалам.
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
- 1