Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

аялтарахран (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл тем пек пӑшӑрхана пуҫланӑ, вырӑнта тӑрса чӑтайман, — ҫуна ҫинчен аннӑ та; ҫиле май тӑрса, пиҫиххине салтса аялтарахран хыттӑн ҫыхса лартнӑ.

На него нашло такое беспокойство, что он не мог больше оставаться на месте; он вылез из саней и, став задом к ветру, начал туго и низко вновь перепоясываться.

VI // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.

Пилота вӑл трасса ҫийӗн аялтарахран вӗҫсе пыма хушрӗ.

Он попросил пилота вести самолет низко над трассой.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Вилле икӗ тӗлтен пӑшалпа персе шӑтарнӑ — чӗре таврашӗнчен тата пӑртак аялтарахран.

Труп прострелен в двух местах — в области сердца и несколько ниже.

ХСV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Кӑшт аялтарахран кайнӑ пулин — пӗтеттӗм.

Еще бы чуть ниже, и пропал бы.

XVI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех