Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ахальли (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Юшкӑнӗ те вӑл ахальли мар пулас.

Куҫарса пулӑш

Халӑх вӑйӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Тата ахальли те мар пулас.

Куҫарса пулӑш

Халӑх вӑйӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Кӑмӑлӑм ҫемҫелессе шанчӗ пулас — ерҫӳллӗ пӗр-пӗр кун мана хӑйсем патне пыма чӗнчӗ: «Пирӗн халь телевизор ахальли мар, цветной!»

Куҫарса пулӑш

6 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Вӑхӑта ан васкатӑр – сирӗн шухӑш нумай, анчах чылайӑшӗ ахальли кӑна.

Не торопите события: идей у вас много, однако многие из них на поверку окажутся иллюзорными.

53-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑйне хӑй вӗлерӳҫӗ — ахальли — пирӗн умра Лувр умӗнчи маляр евӗрлех.

Банальный самоубийца перед нами то же, что маляр перед Лувром.

III. Никампа нимӗн валли те мар // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

Шамполион унӑн шухӑш сӑнарлӑхне чӑннипех кисретет; Шамполион пурнӑҫӗ, пултарулӑхӗ, вӑл ҫак пӳлӗмри апат сӗтелӗнчен хӗрӗх футра ҫеҫ ларни хӗре тӗлӗнтермӗш пек туйӑнать, ахальли мар — кулленхи пурнӑҫӑн ирӗксӗртен тӑсӑлса пыракан, вак пулӑмсен хушшинчи ҫап-ҫутӑ хӑватлӑх тӗлӗнтермӗшӗ.

Шамполион поразил ее воображение; его жизнь, способности и присутствие не далее сорока футов от обеденного стола казались ей чудом яркой могущественности среди мелкой вынужденной планомерности повседневной жизни.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.

Ылтӑнни мар ӗнтӗ, ахальли те тем пекчӗ…

Если не золотых, хотя бы обыкновенных…

Ылтӑн пан улми // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 84–97 с.

Ахальли те мар, — шухӑшне малалла тӑсрӗ Федор.

— И не просто бандит, — сказал Федор, —

Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Апла-тӑк вӑл ученӑй, ахальли кӑна та мар, физик? — пӗтӗмлетӳ турӗ Федор.

— То есть он ученый? — сделал вывод Федор. — Да еще и физик?

Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Калаҫу та ахальли пулмалла мар, ун хыҫҫӑн мӗнле те пулин результат юлмалла.

И беседы не должны быть обычными, после них должен остаться какой-либо результат.

Александр Блинов: «Эпир хупӑ мар, пирӗн площадка уҫӑ» // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/blogs/comments/2817.html

Эсӗ ҫак кун ҫулленех концерт ирттереттӗн, кӑҫал вара /вӑл ахальли мар тата/ - ҫук.

В этот день ты ежегодно проводила концерты, в этом году же (он еще не простой) — нет.

Сцена çинче - çавраçил, килте - ачаш хĕрарăм // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех