Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

антӑратсах (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах эпӗ ӑна мана шаннӑшӑн тав тӑватӑп, ара, мана антӑратсах янӑ хӑюллӑ хӑтланӑша вӑл пӗтӗм чунне хывнӑ-ҫке: чӗрин талпӑнӑвне, хӗрӳ кӑмӑлне, паян телей тупас ӗмӗт-туйӑмне.

Но я был благодарен ей за ее доверие, какое она вложила в смутившую меня отчаянную выходку, полную безмолвной просьбы о сердечном, о пылком, о настоящем.

XXX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Юхтарман юн шӑрши Блюма пуҫӗнчен пырса кӗрӗслеттерчӗ те антӑратсах ячӗ.

Запах непролитой еще крови бросился Блюму в голову и потряс его.

V. Шӑплӑх // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.

Йӑр-йӑра сӑмахсемпе антӑратсах ячӗҫ.

Струю оглушали словами.

Йӑр-йӑр // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 10–14 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех