Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

англичансемпе (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пирӗн тӑшмансен — нимӗҫсен те, пирӗн союзниксен — англичансемпе американецсен те — ун пек танксем пӗртте пулман.

Таких танков не было ни у наших врагов — немцев, ни у наших союзников — англичан и американцев.

Пирӗн танксем // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Ҫапах та англичансемпе французсем нимӗҫсен оборонине татса кӗреймен.

Англичанам и французам так и не удалось прорвать немецкую линию обороны.

Сомма шывӗ хӗрринчи ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Англичансемпе французсен окопӗсенчен пехота сиксе тухнӑ та нимӗҫсем ҫинелле атакӑна кӗрсе кайнӑ.

Из английских и французских окопов выскочила пехота и бросилась в атаку на немцев.

Сомма шывӗ хӗрринчи ҫапӑҫу // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Ун чухне вырӑссем англичансемпе французсене хирӗҫ ҫапӑҫнӑ.

Противниками русских были англичане и французы.

Винтовка // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

— …англичансемпе американецсем кӑна пултараҫҫӗ, пӗлетӗп!

— …могут только англичане и американцы, знаю!

Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Ытти вӑхӑтра яланах англичансемпе французсен пулӑ тытмалли шхунисем темӗн чухлӗ тӑраҫҫӗ, анчах вӑл вӑхӑтра вӗсем утравӑн ҫурҫӗр енчи ҫыранӗ хӗрринче ҫӳреҫҫӗ.

Обычно на рейде стоят во множестве английские и французские рыбачьи суда, но в то время они находились на восточном берегу острова.

IX сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех