Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Шовкунран (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Анчах эпӗ эсӗ килессе Шовкунран та ытларах кӗтрӗм, — теҫҫӗ ҫав сӑмахсем.

«Но я высматривал тебя гораздо больше, чем Шовкун, — скрывалось за этими словами.

XIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

— Майлаштаратпӑр, — терӗ вӑл хӑйӗн хальхи пуҫлӑхӗ ҫинчен, унӑн шӑпи пӗтӗмпех унран, Шовкунран, килнӗ пек.

— Наладим, — сказал Шовкун о своей нынешней начальнице так решительно, словно ее судьба целиком зависела от него.

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех